Parni Valjak feat. Dino Jelusić - Jesen U Meni - Live - перевод текста песни на немецкий

Jesen U Meni - Live - Parni Valjak , Dino Jelusic перевод на немецкий




Jesen U Meni - Live
Herbst in mir - Live
Ma što da želim sve je (tako daleko)
Was auch immer ich mir wünsche, alles ist (so weit entfernt)
(I sad mi žao sve bih opet ponovo)
(Und jetzt tut es mir leid, ich würde alles wiederholen)
(Najljepšu pjesmu tebi bih pjevao)
(Das schönste Lied würde ich dir singen)
(Hej, kamo sreće da sam pjevat' mogao)
(Ach, wenn ich doch nur hätte singen können)
Ptice u bijegu tišina gradi zidove
Vögel auf der Flucht, Stille baut Mauern
Zvoni zbogom riječi kazne Božije
Es läutet Abschied, Worte der Strafe Gottes
Te tvoje usne, opojne
Deine berauschenden Lippen
Još uvijek sanjam (kako su me ljubile)
Ich träume immer noch davon (wie sie mich küssten)
Jesen u meni tuguje
Herbst in mir trauert
Zašto sanjam čemprese
Warum träume ich von Zypressen
Moje ceste ne vode, nikuda (bez tebe)
Meine Wege führen nirgendwohin (ohne dich)
Jesen u meni caruje, a u tebi proljeće
Herbst in mir herrscht, und in dir ist Frühling
Ni sunce ne može (ne može kroz oblake)
Nicht einmal die Sonne kann (kann durch die Wolken dringen)
Rano moja, hej
Meine frühe, hey
S kime sada putuješ
Mit wem reist du jetzt?
Ma što da bilo nemoj da mi tuguješ
Was auch immer passiert, sei nicht traurig für mich
(Najljepšu pjesmu tebi bih pjevao)
(Das schönste Lied würde ich dir singen)
(Hej, kamo sreće da sam pjevat' mogao)
(Ach, wenn ich doch nur hätte singen können)
Jesen u meni tuguje
Herbst in mir trauert
Zašto sanjam čemprese
Warum träume ich von Zypressen
Moje ceste ne vode, nikuda (bez tebe)
Meine Wege führen nirgendwohin (ohne dich)
Jesen u meni caruje, a u tebi proljeće
Herbst in mir herrscht, und in dir ist Frühling
Ni sunce ne može ne može kroz oblake
Nicht einmal die Sonne kann, kann durch die Wolken dringen
Rano moja, hej
Meine frühe, hey
Jesen u meni tuguje
Herbst in mir trauert
Zašto sanjam (čemprese)
Warum träume ich (von Zypressen)
Moje (ceste ne vode, nikuda bez tebe)
Meine (Wege führen nirgendwohin ohne dich)
Jesen u meni caruje, a u tebi proljeće
Herbst in mir herrscht, und in dir ist Frühling
(Ni sunce ne može ne može kroz oblake)
(Nicht einmal die Sonne kann, kann durch die Wolken dringen)
Rano moja, hej
Meine frühe, hey





Авторы: Husein Hasanefendic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.