Текст и перевод песни Parni Valjak - Jesen U Meni - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesen U Meni - Live
Autumn In Me - Live
Ma
šta
da
želim,
sve
je
tako
daleko
Whatever
I
wish
for,
it's
all
so
far
away
I
sad
mi
žao,
sve
bih
opet
ponovo
And
now
I'm
sorry,
I'd
do
it
all
over
again
Najljepšu
pjesmu
tebi
bih
pjevao
I
would
sing
you
the
most
beautiful
song
Hej,
kamo
sreće
da
sam
pjevat
mogao
Hey,
if
only
I
could
sing
Ptice
u
bijegu,
tišina
gradi
zidove
Birds
in
flight,
silence
builds
walls
Zvoni
zbogom,
riječi
kazne
božje
Goodbye
rings,
words
of
God's
punishment
Te
tvoje
usne
opojne
Those
intoxicating
lips
of
yours
Još
uvijek
sanjam
kako
su
me
ljubile
I
still
dream
of
how
they
kissed
me
Jesen
u
meni
tuguje,
zašto
sanjam
čemprese
Autumn
in
me
grieves,
why
do
I
dream
of
cypresses
Moje
ceste
ne
vode
nikuda
(bez
tebe)
My
roads
lead
nowhere
(without
you)
Jesen
u
meni
caruje,
a
u
tebi
proljeće
Autumn
reigns
in
me,
and
spring
in
you
Ni
sunce
ne
može,
ne
može
kroz
oblake
Not
even
the
sun
can,
can't
get
through
the
clouds
Rano
moja,
hej,
s
kime
sada
putuješ?
My
darling,
hey,
who
are
you
traveling
with
now?
Ma
što
da
bilo,
nemoj
da
mi
tuguješ
Whatever
happens,
don't
grieve
for
me
Najljepšu
pjesmu
tebi
bih
pjevao
I
would
sing
you
the
most
beautiful
song
Eh,
kamo
sreće
da
sam
pjevat
mogao
Oh,
if
only
I
could
sing
Jesen
u
meni
tuguje,
zašto
sanjam
čemprese
Autumn
in
me
grieves,
why
do
I
dream
of
cypresses
Moje
ceste
ne
vode
nikuda
(bez
tebe)
My
roads
lead
nowhere
(without
you)
Jesen
u
meni
caruje,
a
u
tebi
proljeće
Autumn
reigns
in
me,
and
spring
in
you
Ni
sunce
ne
može,
ne
može
kroz
oblake
Not
even
the
sun
can,
can't
get
through
the
clouds
(Rano
moja,
hej)
hej
(My
darling,
hey)
hey
Jesen
u
meni
tuguje,
zašto
sanjam
čemprese
Autumn
in
me
grieves,
why
do
I
dream
of
cypresses
Moje
ceste
ne
vode
nikuda
bez
tebe
My
roads
lead
nowhere
without
you
Jesen
u
meni
caruje,
a
u
tebi
proljeće
Autumn
reigns
in
me,
and
spring
in
you
Ni
sunce
ne
može,
ne
može
kroz
oblake
Not
even
the
sun
can,
can't
get
through
the
clouds
Rano
moja,
hej
My
darling,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.