Parni Valjak feat. Massimo - Samo Da Znaš - Live - перевод текста песни на немецкий

Samo Da Znaš - Live - Parni Valjak , Massimo перевод на немецкий




Samo Da Znaš - Live
Wenn Du Nur Wüsstest - Live
Znaš da nema šanse prevarit' vrijeme
Du weißt, es gibt keine Chance, die Zeit zu betrügen
To nitko nije, [nitko] nikada nije
Das hat niemand, [niemand] niemals
Znam da nemaš volje pogledat' dolje
Ich weiß, du hast keine Lust, nach unten zu schauen
U mojem smjeru, osjetit' vjeru
In meine Richtung, den Glauben zu spüren
Ne isplati, to ti se ne isplati
Es lohnt sich nicht, es lohnt sich für dich nicht
Za tebe sve je crno il' bijelo
Für dich ist alles schwarz oder weiß
Ti nećeš dio, ti hoćeš cijelo
Du willst keinen Teil, du willst das Ganze
A ja, ja sam taj
Und ich, ich bin der
Samo da znaš, ja sam taj
Wenn du nur wüsstest, ich bin der
Za tebe je luzer svatko tko sanja
Für dich ist jeder ein Verlierer, der träumt
A umjesto love, lovi snove
Und statt Liebe, Träume jagt
I ništa više nije ti sveto
Und nichts ist dir mehr heilig
Kad stvari krenu, ti istakneš cijenu
Wenn die Dinge losgehen, nennst du den Preis
A ja, ja sam taj
Und ich, ich bin der
Ma samo da znaš, ja sam taj
Ach, wenn du nur wüsstest, ich bin der
Samo da znaš, ja sam taj
Wenn du nur wüsstest, ich bin der
Ja ti nudim zaborav
Ich biete dir Vergessen an
Ja ti nudim zaborav
Ich biete dir Vergessen an
Dani se vuku, a godine jure
Die Tage ziehen sich hin, und die Jahre eilen
Čekaš jutro da otjera tugu
Du wartest auf den Morgen, um die Trauer zu vertreiben
I sve je više linija od snijega
Und es gibt immer mehr Linien vom Schnee
Sve više želiš pobjeći od svega
Du willst immer mehr vor allem fliehen
A ja, ja sam taj
Und ich, ich bin der
Samo da znaš, ja sam taj
Wenn du nur wüsstest, ich bin der
Ma, samo da znaš, ja sam taj
Ach, wenn du nur wüsstest, ich bin der
Ja ti nudim zaborav
Ich biete dir Vergessen an
Ja ti nudim zaborav
Ich biete dir Vergessen an
Samo da znaš
Wenn du nur wüsstest
Samo da znaš
Wenn du nur wüsstest
Samo da znaš
Wenn du nur wüsstest





Авторы: Husein Hasanefendic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.