Parno Graszt - Khade sukar / How Beautiful - перевод текста песни на немецкий

Khade sukar / How Beautiful - Parno Grasztперевод на немецкий




Khade sukar / How Beautiful
Wie schön / Khade sukar
Feder kamav le romencza vóya te kerav
Lieber will ich mit den Roma Freude machen,
Le chejange, le chavenge dhyli te phenav!
Den Mädchen, den Jungen, Lieder singen!
Káde shukáres Te khelen le romenge vóya keren
Wie schön sie tanzen, machen sie den Roma Freude,
Le romange vóya keren Te mérav!
Den Roma machen sie Freude, dass ich sterben möchte!
Cáde shucáres te khelen le romenge vóya ceren
Wie schön sie tanzen, machen sie den Roma Freude,
Le romenge vóya keren te mérav!
Den Roma machen sie Freude, dass ich sterben möchte!
Mishtoy aba le romenge, Canac von khelen
Es ist schon gut für die Roma, wenn sie tanzen,
Le phúrenge, le ternenge, Lashipe_keren!
Den Alten, den Jungen, machen sie Gutes!
Sar dikóle Cáde rovav na butárav me te mérav
Wenn ich sie sehe, so weine ich, ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte,
Na butérav, me te mérav, dévlate!
Ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte, mein Gott!
Sar dikhóle cáde rovav, na butárav,
Wenn ich sie sehe, so weine ich, ich kann nicht mehr,
Ne te mérav na butárav Ne te mérav, dévlate!
Dass ich sterben möchte, ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte, mein Gott!
Feder kamav le romencza vóya te kerav
Lieber will ich mit den Roma Freude machen,
Le chejange, le chavenge dhyli te phenav!
Den Mädchen, den Jungen, Lieder singen!
Káde shukáres Te khelen le romenge vóya keren
Wie schön sie tanzen, machen sie den Roma Freude,
Le romange vóya keren Te mérav!
Den Roma machen sie Freude, dass ich sterben möchte!
Cáde shucáres te khelen le romenge vóya ceren
Wie schön sie tanzen, machen sie den Roma Freude,
Le romenge vóya keren te mérav!
Den Roma machen sie Freude, dass ich sterben möchte!
Mishtoy aba le romenge, Canac von khelen
Es ist schon gut für die Roma, wenn sie tanzen,
Le phúrenge, le ternenge, Lashipe_keren!
Den Alten, den Jungen, machen sie Gutes!
Sar dikóle Cáde rovav na butárav me te mérav
Wenn ich sie sehe, so weine ich, ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte,
Na butérav, me te mérav, dévlate!
Ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte, mein Gott!
Sar dikhóle cáde rovav, na butárav,
Wenn ich sie sehe, so weine ich, ich kann nicht mehr,
Ne te mérav na butárav Ne te mérav, dévlate!
Dass ich sterben möchte, ich kann nicht mehr, dass ich sterben möchte, mein Gott!





Авторы: József Oláh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.