Текст и перевод песни Parokya Ni Edgar - All Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日も電話したんやけど
Вчера
тоже
звонил
тебе,
なんで出えへんかったん?
(Ha?)
Почему
не
брала
трубку?
(А?)
全然人の話聞いてへんやろ
(hindi
nga
ka-)
Ты
совсем
не
слушаешь,
о
чем
я
говорю
(да
не-)
なんでいっつもそういう態度なん?
Почему
ты
всегда
так
себя
ведешь?
そういうのがムカつくねん
(hindi,
kasi-)
Меня
это
бесит
(нет,
потому
что-)
私のこと何やと思ってんの?
Кем
ты
меня
считаешь?
もう
あんたなんかめっちゃ嫌いやわ
(pe,
pero-)
Ты
мне
уже
ужасно
надоела
(н-но-)
別れたいんやったらそうやって言ったらええやろ
Если
хочешь
расстаться,
так
и
скажи
その黙ってる態度がむかつくねん
Меня
бесит
твое
молчание
All
right,
I've
had
enough
Хорошо,
мне
хватило
I
don't
wanna
do
this
anymore
Я
больше
не
хочу
этим
заниматься
'Cause
all
you
ever
think
about
is
sex
Потому
что
ты
только
о
сексе
и
думаешь
Your
vanity,
and
the
way
that
I
would
treat
you
bad
Твое
тщеславие
и
то,
как
я,
по-твоему,
плохо
с
тобой
обращаюсь
I
don't
wanna
hear
your
whining
Я
не
хочу
слышать
твое
нытье
Quit
your
naggin'
and
leave
me
be
Прекрати
пилить
меня
и
оставь
меня
в
покое
Just
stay
away
from
me
and
shut
your
mouth
Просто
держись
от
меня
подальше
и
закрой
рот
Turn
around,
walk
away
and
leave
me
(alone)
Развернись,
уйди
и
оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
(Hey,
let
go)
stop
buggin'
me
(Эй,
отстань)
прекрати
доставать
меня
(Leave
me
alone)
stop
buggin'
me
(Оставь
меня
в
покое)
прекрати
доставать
меня
(Leave
me)
stop
buggin'
me
(leave
me)
(Оставь
меня)
прекрати
доставать
меня
(оставь
меня)
I'll
walk
away,
I
won't
look
back
(I'll
walk
away)
Я
уйду,
я
не
оглянусь
(я
уйду)
I'll
leave
you
behind,
there's
no
coming
back
this
time
(don't
wanna
look
back)
Я
оставлю
тебя
позади,
на
этот
раз
пути
назад
нет
(не
хочу
оглядываться)
I'll
walk
away,
I
won't
look
back
(I'll
leave
you
behind)
Я
уйду,
я
не
оглянусь
(я
оставлю
тебя
позади)
I'll
leave
you
behind,
there's
no
coming
back
this
time
Я
оставлю
тебя
позади,
на
этот
раз
пути
назад
нет
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
Leave
me
(alone)
Оставь
меня
(одного)
I
am
a
loner,
I
am
a
stoner
Я
одиночка,
я
торчок
Ah-ah,
I
love
you,
why
did
you
leave
me?
А-а,
я
люблю
тебя,
почему
ты
бросила
меня?
Why
did
you
leave
me?
Yeah
Почему
ты
бросила
меня?
Да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parokya Ni Edgar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.