Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalawang
dekada
na
pala
tayong
naglolokohan
Два
десятилетия
мы
уже
дурачимся
с
тобой
At
tulad
ng
sinabi
ko
noon,
"Walang
iwanan"
Как
я
говорил
раньше:
"Никто
не
бросает"
At
kahit
na
ano'ng
mangyari,
pare,
steady
ka
lang
Что
бы
ни
случилось,
брат,
держись
стойко
Pangako
namin
sa
inyo,
palaging
tandaan
Наше
обещание
вам
— запомните
навсегда
Na
ang
Parokya,
kahit
na
hindi
magaling
Ведь
Parokya,
пусть
не
суперталантливы
Kami
ang
bandang
hindi
nila
kaya
patayin
Мы
группа,
которую
они
не
смогут
убить
Tumatanda
na
pero
nandito
pa
rin
Стареем,
но
всё
ещё
здесь
At
habang-buhay
kaming
maghahasik
ng
lagim
И
вечно
будем
сеять
беспокойство
Nand'yan
si
Dindin,
ang
drummer
naming
cute
na
cute
Вот
Диндин,
наш
барабанщик-милашка
Kaibigan
ko
na
s'ya
mula
nu'ng
'82
Дружу
с
ним
ещё
с
82-го
Hanggang
ngayon,
hindi
pa
rin
marunong
mag-commute
До
сих
пор
не
научился
ездить
на
автобусе
Pati
mag-drums
pero
okay
lang
'yan,
tsong,
salute
И
на
барабанах
тоже,
но
норм,
чувак,
салют
Grade
three
nu'ng
nakilala
ko
si
Montaner
В
третьем
классе
познакомился
с
Монтанером
Ang
aming
back-up,
extra
ordinaire
Наш
бэк-вокалист
— экстра-класса
Sa
bawat
gig,
handa
s'yang
magpakamatay
На
каждом
концерте
готов
погибнуть
Kasi
nag-iisa
'yung
kanta
n'ya,
'yung
"Picha
Pie"
Потому
что
его
песня
одна
— "Picha
Pie"
Si
Buhawi,
pinakamagulong
bahista
Бухави
— самый
безумный
басист
Magaling,
malupit,
para
s'yang
karatista
Крут,
жесткий,
будто
каратист
'Pag
inyong
makita,
'kala
mo,
rakista
Если
увидишь
— подумаешь,
рокер
Pero
gusto
n'ya
lang
talaga
maging
fashionista
А
он
просто
хочет
быть
модником
Si
Gab,
gitarista
namin
na
malupit
Гэб
— наш
гитарист-крушитель
Anak
ng
teacher
kaya
akala
mo
mabait
Сын
учительницы
— кажется
тихоней
Pero
kung
minsan,
inaatake
ng
kulit
Но
иногда
его
прёт
на
хулиганства
Nawawala
bigla
ang
modo,
banatan
sa
puwet
Теряет
хватку
— лепит
подзатыльники
At
ang
huli,
si
Darius
Gerard
Semaña
И
последний
— Дариус
Жерард
Семанья
Ang
pinakamatandang
member
ng
Parokya
Самый
старший
участник
Parokya
Wala
kaming
mahanap
na
ibang
gitarista
Не
нашли
другого
гитариста
Kaya
kinuha
namin
s'ya
kahit
Lasalista
Взяли
его,
хоть
и
из
La
Salle
Ang
Parokya,
kahit
na
hindi
magaling
Parokya,
пусть
не
суперталантливы
Kami
ang
bandang
hindi
nila
kaya
patayin
Мы
группа,
которую
они
не
смогут
убить
Tumatanda
na
pero
nandito
pa
rin
Стареем,
но
всё
ещё
здесь
At
habang-buhay
kaming
maghahasik
ng
lagim
И
вечно
будем
сеять
беспокойство
'Yan
ang
Parokya,
kahit
na
hindi
magaling
Это
Parokya,
пусть
не
суперталантливы
Kami
ang
bandang
hindi
nila
kaya
patayin
Мы
группа,
которую
они
не
смогут
убить
Tumatanda
na
pero
nandito
pa
rin
Стареем,
но
всё
ещё
здесь
At
habang-buhay
kaming
maghahasik
ng
lagim
И
вечно
будем
сеять
беспокойство
Ako
si
Gloc-9,
batang
Binangonan,
Rizal
Я
Gloc-9,
парень
из
Бинангонан,
Ризал
Sipag,
t'yaga,
dugo,
pawis
na
may
kasamang
dasal
Труд,
терпение,
кровь,
пот
да
молитва
'Di
pwedeng
mainip
kahit
na
ga'no
pa
katagal
Нельзя
сдаваться,
сколько
бы
ни
пришлось
Kapag
uhaw,
handang
uminom
ng
tubig
sa
kanal
Если
пить
хочется
— воду
из
канавы
глотну
Balikan
natin
ang
istorya,
nanalo
ng
trophy
Вернёмся
к
истории:
трофей
получил
Si
Chito
Miranda,
nakita
ko
sa
kodli
Чито
Миранда
увидел
я
в
"Кодли"
Ako'y
napaisip
at
medyo
nangarap
nang
konti
Заложил
мыслишку,
помечтал
чуть-чуть
Baka
nga
may
mapala'ng
isang
makatang
promdi
Может,
и
мне
провинциалу
что-то
светит
Lumipas
ang
isang
taon,
may
tumawag
sa
'kin
Год
прошёл
— звонок
раздался
Nang
sabihin
n'ya
kung
sino
s'ya,
gusto
ko
s'yang
murahin
Когда
назвался
— чуть
не
выругался
Nang
aking
pinuntahan,
'di
ko
sukat
akalain
Придя
туда,
не
поверил
глазам
Makakasali
ako
sa
kantang
kakabisaduhin
ng
madami
Попал
в
песню,
которую
выучат
миллионы
Bagsakan
ang
nangyari
"Bagsakan"
случился
Samahang
binuo
namin,
wala
akong
masabi
Команда
собрана
— слов
не
найти
Kasama
mo
pa
si
Gab,
si
Buwi,
Vinci,
Darius
at
si
Dindin
С
тобой
ещё
Гэб,
Буви,
Винчи,
Дариус
и
Диндин
Mula
noo'y
'di
na
'ko
nakatulog
nang
mahimbing
С
тех
пор
спал
я
уже
не
так
крепко
Palaging
atat
ipadinig
sa
lahat
Вечно
рвусь
донести
до
всех
Kung
saan
nagmula
ang
tulang
nag-ugat
Откуда
стихи
проросли
Dito
sa
kantang
pwede
ang
kahit
anong
pamagat
В
песне,
где
название
любое
может
быть
Dahil
susunod
na
sa
'kin
ang
anak
ng
alamat
Ведь
после
меня
идёт
сын
легенды
Uh,
sintamis
ng
makopa,
para
bang
naka-toga
Слаще
макопы,
будто
в
тоге
Nakamit
na
ang
inaasam
nilang
diploma
Диплом
получен,
о
чём
мечтали
'Di
kayang
makopya
ang
tinahak
ng
Parokya
Повторить
путь
Parokya
— невозможно
Kasama
pa
si
Aristotle
Pollisco
at
Frankiko
Magalona
С
ними
ещё
Аристотель
Поллиско
и
Франсиско
Магалона
'Yan
si
Chito
at
ang
tropa,
pagkabibo
ay
sumosobra
Чито
и
компания
— энергии
через
край
Pagdating
sa
gig
ay
naghahasik
ng
amat
na
walang
droga
На
концертах
безумят
без
наркоты
'Pag
pumito
na
si
kuya,
alam
nating
magulo
na
Как
брат
свистнет
— знай,
будет
жарко
'Mang
pulis
ho'y
totoo
na
ako'y
testigo,
ilang
taon
na
Я
свидетель,
полицейский,
— много
лет
уже
Kulang
na
lang,
'sulat
ko'ng
pangalan
nila
sa
balota
Осталось
имя
их
в
бюллетень
вписать
Walang
Pinoy
na
takot
sa
kanila
Ни
один
филиппинец
их
не
боится
Kahit
nagtitinda
ng
penoy
at
balot
sa
kalsada
Даже
продавец
яиц
на
улице
Sila
ang
pipiliin
na
kalahok,
tampok
sa
kalokohang
subok
Их
выберет
участником
— королём
дурачеств
проверенных
Walang
kayang
pumatay
ang
mga
sandata
ninyo
ay
marupok
Никто
не
убьёт
— их
оружие
хрупко
Sa
pintuan
pa
lang,
hindi
mo
kayang
makatok
У
двери
уже
не
сможешь
постучать
Sa
bituka
pa
lang,
sila'ng
mas
matatag
Внутри
они
крепче
стали
Sa
totoo
lang,
'di
n'yo
kaya
si
Chito
Miranda
at
Gab
Chee
Kee
По
правде
— вам
не
тягаться
с
Чито
Мирандой
и
Гэбом
Чи
Ки
Vinci,
Moreno,
Semaña
at
Meneses
Винчи,
Морено,
Семанья
и
Менесес
Nominado
at
nanalo
nang
maraming
beses
Номинанты
и
победители
многократно
Nakalathala
sa
punong
Acacia,
ang
Diyos
ay
marunong
humasa
Написано
на
акации
— Бог
умеет
жалить
'Di
ba
halata
na
binasbasan
ng
Bathala?
Singtibay
ng
narra,
'di
natakot
mangarap
Разве
не
видно
— благословил
нас
Создатель?
Крепче
нарры,
не
боялись
мечтать
Pakinggan
niyo'ng
"Harana",
mga
kapatirang
pariwara
na
inararo
ng
drama
Послушайте
"Харану",
братья-бродяги,
вспаханные
драмой
Itaga
n'yo
na
sana
sa
bato
at
mangako
na
habang-buhay
magsasama
Высеките
в
камне
и
клянитесь
быть
вместе
вечно
Ang
Parokya,
kahit
na
hindi
magaling
Parokya,
пусть
не
суперталантливы
Kami
ang
bandang
hindi
nila
kaya
patayin
Мы
группа,
которую
они
не
смогут
убить
Tumatanda
na
pero
nandito
pa
rin
Стареем,
но
всё
ещё
здесь
At
habang-buhay
kaming
maghahasik
ng
lagim
И
вечно
будем
сеять
беспокойство
'Yan
ang
Parokya,
kahit
na
hindi
magaling
Это
Parokya,
пусть
не
суперталантливы
Kami
ang
bandang
hindi
nila
kaya
patayin
Мы
группа,
которую
они
не
смогут
убить
Tumatanda
na
pero
nandito
pa
rin
Стареем,
но
всё
ещё
здесь
At
habang-buhay
kaming
maghahasik
ng
lagim
И
вечно
будем
сеять
беспокойство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bente
дата релиза
16-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.