Текст и перевод песни Parokya Ni Edgar - Maniwala Ka Sana
Maniwala Ka Sana
Поверь мне
No'ng
una
kitang
nakilala,
'di
man
lang
kita
napuna
Когда
я
впервые
тебя
встретил,
я
даже
не
обратил
на
тебя
внимания
'Di
ka
naman
kasi
gano'n
kaganda,
'di
ba?
Потому
что
ты
не
была
такой
уж
красивой,
не
так
ли?
Simpleng
kabatak,
simpleng
kabarkada
lamang
ang
tingin
ko
sa
'yo
Я
просто
воспринимал
тебя
как
обычную
девчонку,
как
обычную
приятельницу
'Di
ko
talaga
alam
kung
bakit
ako
nagkaganito
Я
действительно
не
знаю,
почему
я
стал
таким
Ako'y
napaisip
at
biglang
napatingin
Я
задумался
и
неожиданно
увидел
'Di
ko
malaman
kung
ano'ng
dapat
gawin
Я
не
знаю,
что
мне
теперь
делать
Dahan-dahang
nag-iba
ang
pagtingin
ko
sa
'yo
Мое
восприятие
тебя
постепенно
изменилось
Gumanda
ka
bigla
at
ang
mga
kilos
mo'y
nakakapanibago
Ты
внезапно
похорошела,
и
твое
поведение
стало
необычным
Napansin
ko
na
lamang
na
nalalaglag
ang
aking
puso
Я
только
и
заметил,
как
потерял
свое
сердце
Bad
trip
talaga,
nai-in
love
ako
sa
'yo
Это
так
грустно,
я
влюблен
в
тебя
Tuwing
ika'y
nakikita,
ako
ay
napapangiti
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
улыбаюсь
Para
bang
gusto
kong
halikan
ang
'yong
mga
pisngi
Мне
так
хочется
поцеловать
твои
щеки
Minamahal
kita,
ba't
'di
ka
maniwala?
Я
люблю
тебя,
почему
ты
не
веришь?
Ano'ng
kailangan
kong
gawin
upang
seryosohin
mo
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
серьезно
восприняла
Ang
aking
sinasabi
tungkol
sa
pag-ibig
ko
sa
'yo?
То,
что
я
говорю
о
своей
любви
к
тебе?
Maniwala
ka
sana,
minamahal
kita
Поверь
мне,
пожалуйста,
я
люблю
тебя
Nasira
na
yata
ang
ulo
ko,
kaiisip
ko
sa
'yo
Кажется,
я
потерял
рассудок,
так
много
думаю
о
тебе
Kahit
sa'n
tumingin
ay
mukha
mo
ang
nakikita
ko
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твое
лицо
Pero
bakit
para
kang
naiilang?
Ako
ay
iyong
iniiwasan
Но
почему
ты
ведешь
себя
так
отчужденно?
Ты
меня
избегаешь
Ako'y
nahihirapan,
uy,
wala
namang
ganyanan
Мне
так
тяжело,
это
нечестно
Pakiramdam
ko
ngayon,
ako
ay
nagmumukhang
gago
Сейчас
я
чувствую
себя
таким
глупцом,
из-за
того,
что
сказал
"я
люблю
тебя"
Ngayon,
ako'y
nagsisisi
kung
bakit
ako
nag-"I
love
you"
Теперь
я
жалею
о
том,
что
люблю
тебя
Kasi
'di
na
tayo
tulad
ng
dati
Потому
что
мы
больше
не
такие,
как
раньше
Ngayon,
sa
akin
ay
diring-diri
Теперь
ты
испытываешь
к
мне
отвращение
Minamahal
kita,
ba't
'di
ka
maniwala?
Я
люблю
тебя,
почему
ты
не
веришь?
Ano'ng
kailangan
kong
gawin
upang
seryosohin
mo
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
серьезно
восприняла
Ang
aking
sinasabi
tungkol
sa
pag-ibig
ko
sa
'yo?
То,
что
я
говорю
о
своей
любви
к
тебе?
Maniwala
ka
sana,
minamahal
kita
Поверь
мне,
пожалуйста,
я
люблю
тебя
Minamahal
kita,
ba't
'di
ka
maniwala?
Я
люблю
тебя,
почему
ты
не
веришь?
Ano'ng
kailangan
kong
gawin
upang
seryosohin
mo
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
серьезно
восприняла
Ang
aking
sinasabi
tungkol
sa
pag-ibig
ko
sa
'yo?
То,
что
я
говорю
о
своей
любви
к
тебе?
Maniwala
ka
sana,
minamahal
kita
Поверь
мне,
пожалуйста,
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chito Miranda
Альбом
Bente
дата релиза
16-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.