Текст и перевод песни Parokya Ni Edgar - Parol Ni Edgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parol Ni Edgar
Фонарик Эдгара
Maligayang
Pasko
Счастливого
Рождества,
милая
Ang
parol
ni
Edgar
ay
sinabit
namin
sa
bintana
Фонарик
Эдгара
мы
повесили
в
окне,
Ang
lahat
ng
tao
sa
kalsada
ay
tumingala
Все
люди
на
улице
смотрели
вверх.
Ano
ba'ng
parol
na
yan?
Bakit
sila
namamangha
Что
это
за
фонарик?
Почему
они
так
восхищены
Sa
isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata?
Фонариком,
сделанным
всего
лишь
ребенком?
Ang
parol
ni
Edgar
ay
sinabit
namin
sa
bintana
Фонарик
Эдгара
мы
повесили
в
окне,
Umulan
o
umaraw
'di
pa
rin
namin
binababa
В
дождь
или
солнце,
мы
его
не
снимаем.
Ano
ba'ng
parol
na
yan?
Hindi
ka
ba
nagsasawa
Что
это
за
фонарик?
Тебе
не
надоедает
Sa
isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata?
Фонарик,
сделанный
всего
лишь
ребенком?
Ang
parol
ni
Edgar
ay
sinabit
namin
sa
bintana
Фонарик
Эдгара
мы
повесили
в
окне,
Hindi
binababa
hanggang
sa
siya'y
maging
binata
Не
снимаем,
пока
он
не
станет
взрослым.
Tuwing
pasko'y
kaming
lahat
ay
natutuwa
Каждое
Рождество
мы
все
радуемся
Sa
isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata
Фонарику,
сделанному
всего
лишь
ребенком.
Isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata
Фонарику,
сделанному
всего
лишь
ребенком.
Isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata
Фонарику,
сделанному
всего
лишь
ребенком.
Isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata
Фонарику,
сделанному
всего
лишь
ребенком.
Isang
parol
na
gawa
lang
ng
bata
Фонарику,
сделанному
всего
лишь
ребенком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chito Miranda, E. Romulo, Buhawi Meneses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.