Текст и перевод песни Parralox - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow
the
light
Следуй
за
светом
You
won't
find
anyone
Ты
никого
не
найдешь
You
won't
find
anything
Ты
ничего
не
найдешь
Only
the
secrets
that
you
fear
Только
секреты,
которых
ты
боишься
See
how
the
light
it
blinds
you
every
time
Видишь,
как
свет
слепит
тебя
каждый
раз
And
leaves
the
darkest
sky
И
оставляет
самое
темное
небо
Brighter
than
anything
you
fear
Ярче,
чем
всё,
чего
ты
боишься
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Knowing
that
we
only
have
a
moment
Зная,
что
у
нас
есть
только
мгновение
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Maybe
in
the
end
we
are
all
blessed
Может
быть,
в
конце
концов,
мы
все
благословлены
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Feel
the
universe
starting
over
Почувствуй,
как
вселенная
начинает
всё
заново
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Waiting
for
the
end
of
all
we
know
В
ожидании
конца
всего,
что
мы
знаем
Behind
the
light
we
feel
the
helplessness
За
светом
мы
чувствуем
беспомощность
We
fear
the
emptiness
Мы
боимся
пустоты
Knowing
that
oblivion
is
near
Зная,
что
забвение
близко
But
at
the
end
Но
в
конце
We
believe
everything
Мы
верим
во
всё
We
redeem
all
our
sins
Мы
искупаем
все
наши
грехи
But
do
we
know
anything?
Но
знаем
ли
мы
хоть
что-нибудь?
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Knowing
that
we
only
have
a
moment
Зная,
что
у
нас
есть
только
мгновение
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Maybe
in
the
end
we
are
all
blessed
Может
быть,
в
конце
концов,
мы
все
благословлены
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Feel
the
universe
starting
over
Почувствуй,
как
вселенная
начинает
всё
заново
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться
Waiting
for
the
end
of
all
we
know
В
ожидании
конца
всего,
что
мы
знаем
There's
no
one
here
Здесь
никого
нет
There's
no
one
left
Никого
не
осталось
So
beautiful
the
emptiness
Так
прекрасна
пустота
There's
no
more
fear
Больше
нет
страха
There's
no
regret
Нет
сожаления
So
beautiful
the
emptiness
Так
прекрасна
пустота
There's
no
one
here
Здесь
никого
нет
There's
no
one
left
Никого
не
осталось
So
beautiful
the
emptiness
Так
прекрасна
пустота
There's
no
more
fear
Больше
нет
страха
There's
no
regret
Нет
сожаления
So
beautiful
the
emptiness
Так
прекрасна
пустота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Joseph Ahlen Von
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.