Parris Chariz - American Pie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Parris Chariz - American Pie




I turnt the TV on this morning
Я включаю телевизор этим утром.
And they was talking bout Colin Kap a menace
И они говорили о Колине Капе, грозе.
I got up, put my Nike shoes on
Я встала, надела туфли Nike.
Left to run up a check
Осталось запустить чек.
Haha, yeah it's really real out here
Ха-ха, да, здесь все реально.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
Yuh
Да ...
Surfboard
Доска для серфинга
Saw me dipping and dodging them hollow heaters (pew)
Видел, как я нырял и уворачивался от этих пустых обогревателей (пью).
Ball heads blasting like alopecia (yuh)
Шаровые головы взрываются, как алопеция (yuh)
I just moved out the hood but the streets is in me
Я только что съехал с улицы, но улицы внутри меня.
My family is proud but the pockets pennies (cash)
Моя семья гордится, но карманы Пенни (наличные).
My brudda heart hardened keep rocket tucked (yuh)
Мое сердце brudda затвердело, держи ракету заправленной.
His baby got blasted, he acting up (phew)
Его ребенка взорвали, он действовал (фух!)
Them bullets like wielders without the muzzle
Эти пули, как у обладателей, без намордника.
Now her head piece is missing, can't fix the puzzle (brr)
Теперь ее часть головы отсутствует, не может исправить загадку (brr).
Been in it since 6th grade, waves deep
Был в нем с 6-го класса, волны глубоко.
I grew up on this game, pay leader (splash)
Я вырос в этой игре, плати лидеру (всплеск).
Get in this sixth fade
Получить в этом шестом угасании.
God blessed, but still catch a quick fade
Бог благословил, но все же ловит быстрое угасание.
That's just how it work (yup)
Вот как это работает (да!)
Big knots, pray at night (yuh)
Большие сучки, молитесь по ночам.
Old hood, paid the price (yuh)
Старый капюшон, заплатил цену (yuh)
Same God, same stripes (yuh)
Тот же Бог, те же полосы (yuh)
Same bark, same bite
Тот же лай, тот же укус.
This for the realest alive (alive)
Это для самых настоящих живых (живых).
That money can't look in your eyes
Эти деньги не могут смотреть в твои глаза.
I bet a milly you rock with them guys (rock)
Держу пари, Милли, ты зажигаешь с этими парнями (рок).
Cooking the dope, but I smell the divide (cook it)
Готовлю дурь, но чувствую запах пропасти (готовлю).
This ain't no regular job (uh uh)
Это не обычная работа.
My homies had 9's and 5's (whew)
У моих братишек были 9 и 5.
All of that faking don't come in my size (yuh)
Все это притворство не имеет моего размера.
I wanna piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих живых.
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих живых.
This for the realest alive
Это для самых живых.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
The wave come with the house by the beach (beach)
Волна приходит с домом на пляж (пляж).
I told her pull up, I preach (ugh)
Я сказал ей подъехать, я проповедую.
Don't need a mansion the house full of geeks
Не нужен особняк, дом, полный придурков.
Tech savvy, don't trigger a beef (brr)
Техническая смекалка, не вызывай ссор (брр).
Love God and still bang on you
Люби Бога и продолжай стучать в тебя.
Dominique through the lane on you (smash)
Доминик через переулок на тебе (разбей!)
Carry the peace, keep the pain off you
Сохрани покой, избавься от боли.
Or carry the piece, keep the feds watching (pew pew pew)
Или нести часть, держать федералов смотреть (пью пью пью)
Issa leak, she said "Is that you or the sink"
Исса лик, она сказала: "Это ты или раковина?"
I said I'm not sorry I'm me
Я сказал, что не сожалею, я-это я.
God made me darker the berry is sweet
Бог сделал меня темнее, ягода сладка.
But ain't nothing sweet
Но нет ничего сладкого.
Know what I'm saying
Знай, что я говорю.
Ain't liking Gina I was more into Pam
Мне не нравится Джина, я больше люблю Пэм.
Don't like the Visa I'm more into cash (cash)
Не нравится виза, мне больше нравятся наличные (наличные).
Like for the realest your life in his hands (hands)
Как и для самой настоящей твоей жизни в его руках (руках).
I pray you get filled up and not wit the lead
Я молюсь, чтобы ты наполнился, а не стал вести.
This for the realest alive (alive)
Это для самых настоящих живых (живых).
That money can't look in your eyes
Эти деньги не могут смотреть в твои глаза.
I bet a milly you rock wit them guys (rock)
Бьюсь об заклад, Милли, ты зажигаешь с этими парнями (рок).
Cooking the dope I smell the divide (cook it)
Готовлю дурь, я чувствую запах пропасти (готовлю ее).
This ain't no regular job
Это не обычная работа.
Homies had 9's and 5's (doo doo)
У братишек было 9 и 5 (ду ду ду).
All of that faking don't come in my size
Все это притворство не имеет моего размера.
I wanna piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих живых.
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих живых.
This for the realest alive
Это для самых живых.
Saw me dipping and dodging them hollow heaters
Видел, как я нырял и уворачивался от этих пустых обогревателей.
Ball heads blasting like alopecia
Шаровые головы взрываются, как алопеция.
I just moved out the hood but the streets is in me
Я только что съехал с улицы, но улицы внутри меня.
My family is proud but the pockets pennies
Моя семья гордится, но карманы Пенни.
My brudda heart hardened keep rocket tucked
Мое сердце брудда затвердело, держи ракету в руках.
His baby got blasted, he acting up
Его ребенка взорвали, он действовал.
Them bullets like wielders without the muzzle
Эти пули, как у обладателей, без намордника.
Now her head pieces missing can't fix the puzzle
Теперь ее части головы не могут решить загадку.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
I want a piece of the pie
Я хочу кусочек пирога.
"I'm single 'cause of me. Ain't no telling.
одинок из-за себя, не могу сказать.
I can't ever seem to let go of my ex's for
Кажется, я никогда не смогу отпустить свою бывшую.
Some reason, I hold on to 'em. It's powerful
Какая-то причина, я держусь за них. это мощно.
Still got the sauce, though."
У меня все еще есть соус".





Авторы: Parris Hoskins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.