Parrita feat. Tomatito - Eres Mia - перевод текста песни на немецкий

Eres Mia - Tomatito , Parrita перевод на немецкий




Eres Mia
Du Bist Mein
Mi corazon te llama no tardes mucho
Mein Herz ruft dich, zögere nicht lange
Te espero donde siempre en el mismo lugar
Ich erwarte dich dort, wo immer, am selben Ort
Con las manos abiertas, para amarte tanto
Mit offenen Händen, um dich so sehr zu lieben
Y hasta saciar mis ansias, no dejarte en paz
Und bis meine Sehnsucht gestillt ist, dich nicht in Ruhe zu lassen
Ya sabes que me gusta estar dentro de ti
Du weißt schon, dass ich es mag, in dir zu sein
Y perderme contigo entre la oscuridad
Und mich mit dir in der Dunkelheit zu verlieren
Porque tu eres la rosa de mi fantasia,
Denn du bist die Rose meiner Fantasie,
Eres la melodia de mi despertar
Du bist die Melodie meines Erwachens
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando amaneces conmigo,
Wenn du mit mir erwachst,
Y nuestros cuerpos desnudos
Und unsere nackten Körper
Sienten frio
Kälte spüren
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando las palomas blancas
Wenn die weißen Tauben
De mis manos van volando
Meiner Hände fliegen
Por tu cara
Über dein Gesicht
Ya sabes donde vivo, tienes mi telefono
Du weißt schon, wo ich wohne, du hast meine Telefonnummer
No dudes en llamarme me gusta escuchar
Zögere nicht, mich anzurufen, ich höre gerne
Tu voz en el silencio me hace compañia
Deine Stimme in der Stille, sie leistet mir Gesellschaft
Y tus palabras duermen en mi soledad
Und deine Worte schlafen in meiner Einsamkeit
Si esta noche no vienes me pondre a soñar
Wenn du heute Nacht nicht kommst, werde ich anfangen zu träumen
Y empezare a quererte sin estar aqui
Und ich werde anfangen, dich zu lieben, ohne dass du hier bist
Y hare el amor contigo como cada dia
Und ich werde mit dir Liebe machen wie jeden Tag
Y sentire lo mismo porque soy asi
Und ich werde dasselbe fühlen, denn so bin ich
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando amaneces conmigo,
Wenn du mit mir erwachst,
Y nuestros cuerpos desnudos
Und unsere nackten Körper
Sienten frio
Kälte spüren
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando las palomas blancas
Wenn die weißen Tauben
De mis manos van volando
Meiner Hände fliegen
Por tu cara
Über dein Gesicht
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando amaneces conmigo,
Wenn du mit mir erwachst,
Y nuestros cuerpos desnudos
Und unsere nackten Körper
Sienten frio
Kälte spüren
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando las palomas blancas
Wenn die weißen Tauben
De mis manos van volando
Meiner Hände fliegen
Por tu cara
Über dein Gesicht
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando amaneces conmigo,
Wenn du mit mir erwachst,
Y nuestro cuerpo desnudo
Und unser nackter Körper
Sienten frio
Kälte spüren
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando las palomas blancas
Wenn die weißen Tauben
De mis manos van volando
Meiner Hände fliegen
Por tu cara
Über dein Gesicht
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando amaneces conmigo,
Wenn du mit mir erwachst,
Y nuestro cuerpo desnudo
Und unser nackter Körper
Sienten frio
Kälte spüren
Eres mia, eres mia
Du bist mein, du bist mein
Cuando las palomas blancas
Wenn die weißen Tauben
De mis manos van volando
Meiner Hände fliegen
Por tu cara
Über dein Gesicht





Авторы: Castro Gimenez Vicente De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.