Parrita - Sin Saber Porqué - перевод текста песни на немецкий

Sin Saber Porqué - Parritaперевод на немецкий




Sin Saber Porqué
Ohne zu wissen warum
En una noche serena
In einer stillen Nacht,
llorando mi pena
mein Leid beweinend,
niña te encontre
Mädchen, fand ich dich.
y borraste mi mente
Und du löschtest aus meinem Sinn
lo malos recuerdos
die schlechten Erinnerungen
de otra mujer
an eine andere Frau.
por que sin saber por que
Denn ohne zu wissen warum,
me encontre con el sol y la luna
traf ich auf Sonne und Mond,
sin saber por que
ohne zu wissen warum.
sin saber por que
Ohne zu wissen warum,
andamos mi vida al amancer
wandern wir, mein Leben, im Morgengrauen.
lloro lo mismo que un niño
Ich weine wie ein Kind,
sufro como hombre mayor
ich leide wie ein erwachsener Mann,
por que te marchas y me dejas
weil du fortgehst und mich verlässt,
sentrañitas mias sin tener razon
mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
por que te marchas y me dejas
Weil du fortgehst und mich verlässt,
entrañitas mias sin tener razon
mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
...
...
ando buscando una estrella que a ti
Ich suche einen Stern, der dich
te ilumine como mi querer
erleuchtet wie meine Liebe.
quiero que el sol te acompañe
Ich möchte, dass die Sonne dich begleitet
y que el dia amanezca
und dass der Tag anbricht
y la noche tambien
und die Nacht ebenso.
por que vivir sin tu amor
Denn ohne deine Liebe zu leben,
es pasar una noche serena
ist wie eine stille Nacht zu verbringen,
sin saber por que
ohne zu wissen warum.
sin saber por que
Ohne zu wissen warum,
andamos mi vida el amanecer
wandern wir, mein Leben, im Morgengrauen.
lloro lo mismo que un niño
Ich weine wie ein Kind,
sufro como hombre mayor
ich leide wie ein erwachsener Mann,
por que te marchas y me dejas
weil du fortgehst und mich verlässt,
entrañitas mias sin tener razon
mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
por que te marchas y me dejas
Weil du fortgehst und mich verlässt,
entrañitas mias sin tener razon
mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
por que te marchas y me dejas
Weil du fortgehst und mich verlässt,
entrañitas mias si tener razon
mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
por que te marchas y me dejas entrañitas mias sin tener razon
Weil du fortgehst und mich verlässt, mein Herzallerliebstes, ohne Grund.
FiN
ENDE





Авторы: Jose Manuel Ruiz Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.