Pars - Paramparça - перевод текста песни на английский

Paramparça - Parsперевод на английский




Paramparça
Shattered
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Bütün duygularım
All my feelings, darling
Sanırım yine yapamadım
I think I failed again
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Yine kaçtı uykularım
My sleep has fled again, my love
Babam gibi olamadım
I couldn't be like my father
Sıçayım kurallarına
Damn the rules, my dear
Kendimden uzaklaşamam
I can't distance myself from who I am
İstediğim o rüyayı yaşamak
To live that dream I desire
Darmadağın duygular için bir kaçamak
An escape for my scattered feelings, sweet girl
Bunun için vakit dahi bulamam
I can't even find the time for this
Başımı kaşıyacak durup bi nefes alacak
To scratch my head, take a breath
Saatler ölümle yarışacak
Hours will race with death, love
Geceler gündüze karışacak
Nights will blend into days
Heba ettim çok kendimi
I've wasted myself so much
Defolu menfaatler mahvetti boy
Flawed interests ruined my growth, my dear
Hala sabret diyor ne hakla kastettim toy
Still telling me to be patient, with what right, I'm naive
Çocukluğuma bu adam ne hakla rahmet diliyor şimdi
With what right does this man bless my childhood now?
Yalpalıyor gövdem uçmak istiyor kalbim inatla
My body sways, my heart stubbornly wants to fly
Fakat kanatlarım külden
But my wings are made of ash
Kopmadıkça cümleler gönülden
Unless the words break free from the heart, sweetheart
Kurduğun hayallerin bi farkı yok ölümden
The dreams you built are no different from death
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Yine bütün duygularım
All my feelings again, my love
Sanırım yine yapamadım
I think I failed again
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Yine kaçtı uykularım
My sleep has fled again, my girl
Babam gibi olamadım
I couldn't be like my father
Yapıştı gözlerime uyku
Sleep stuck to my eyes
Kaçtığım kabusun eli yakamdaydı sustum
The hand of the nightmare I was running from was on my collar, I fell silent
Duysun diye tanrı bütün ağlayan çocukları
So God could hear all the crying children
İstediğim işitmemek cehennemde çığlıkları
What I want is not to hear the screams in hell
Ellerimin arasında kafam
My head in my hands
Düşünceler beyin ve kalp arasında eko
Thoughts echoing between brain and heart
Tek başarınız başarmadan ego
Your only achievement is ego without achieving anything
Ben ailem için yazarım kazandığım depo
I write for my family, my earnings are their storage
Tırnaklarımın içi 18 yaşım
The inside of my fingernails is my 18 years of age
Yirmiyedimdeyim hala duramadım çalışmayıp
I'm twenty-seven and still can't stop working
Sürekli birilerinden övgü bekledin fakat
You constantly sought praise from others, but
Eğer bir ailen yoksa tüm inancın yarım kalır
If you don't have a family, all your faith is halved
Sana unutturacaklar ne için yaşadığını
They will make you forget what you live for
hatta insanlığını
even your humanity
Pişmanlığını o gün kaldığını
Your regret for being hungry that day
Kim olursan ol unutma dün ile yaşadığını
Whoever you are, remember that you live with yesterday
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Yine bütün duygularım
All my feelings again, sweetheart
Sanırım yine yapamadım
I think I failed again
Paramparça paramparça
Shattered, shattered
Yine kaçtı uykularım
My sleep has fled again, my dear
Babam gibi olamadım
I couldn't be like my father





Авторы: Mustafa Saraç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.