Parsek - Sweet Adolescence - перевод текста песни на немецкий

Sweet Adolescence - Parsekперевод на немецкий




Sweet Adolescence
Süße Jugend
What you doing out with a ass like that
Was machst du draußen mit so einem Hintern?
Bring it 'round here imma give it right back
Bring ihn her, ich geb's dir gleich zurück.
Making me melt when she act like that
Bringst mich zum Schmelzen, wenn sie sich so verhält.
See it on the screen we gon live it like that
Sehen es auf dem Bildschirm, wir werden es so leben.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Only lord knows knows, how you keep me whole
Nur der Herr weiß, wie du mich ganz hältst.
You keep me whole
Du hältst mich ganz.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Only lord knows knows, how you give me hope
Nur der Herr weiß, wie du mir Hoffnung gibst.
You give me hope
Du gibst mir Hoffnung.
You got the key to my heart like the key to the city
Du hast den Schlüssel zu meinem Herzen, wie den Schlüssel zur Stadt.
Love how when we going through it you still keeping it pretty
Liebe es, wie du, wenn wir durch etwas durchgehen, es immer noch schön hältst.
You don't ever throw me under the bus when feeling shitty
Du wirfst mich nie unter den Bus, wenn du dich beschissen fühlst.
You don't ever leave my ass in a rut cause you defend me
Du lässt mich nie in einer Sackgasse, weil du mich verteidigst.
And that's rare in the modern day
Und das ist selten heutzutage.
Love you the kinda way
Liebe dich auf die Art,
That make me wanna find my way
die mich dazu bringt, meinen Weg zu finden.
Or find a sign today
Oder heute ein Zeichen zu finden.
That's sunday into saturday
Das ist Sonntag bis Samstag.
This world gon agitate
Diese Welt wird aufregen.
That happens cause we gravitate
Das passiert, weil wir uns anziehen.
The happiest and saddest day
Der glücklichste und traurigste Tag.
And after we don't know what happens
Und danach wissen wir nicht, was passiert.
I guess it's natural
Ich denke, es ist natürlich.
Don't know how ya love it till ya lose it
Weiß nicht, wie man es liebt, bis man es verliert.
Turning practical, you're
Werde praktisch, du bist
My adderall letting me focus
mein Adderall, das mich fokussieren lässt.
Or get distracted who knows
Oder mich ablenken lässt, wer weiß.
All this shit is hocus pocus
Dieser ganze Mist ist Hokuspokus.
You're the rabbit in my hat I hope you know this
Du bist das Kaninchen aus meinem Hut, ich hoffe, du weißt das.
You're the diamond in the rough I always notice
Du bist der Rohdiamant, den ich immer bemerke.
If you ain't with me in the grave then I'll be rolling
Wenn du nicht mit mir im Grab bist, werde ich mich umdrehen.
That's what I'm thinking
Das ist, was ich denke.
Just don't hit me with that Jada Pinkett
Komm mir nur nicht mit dieser Jada Pinkett.
Got be singing
Muss singen.
What you doing out with a ass like that
Was machst du draußen mit so einem Hintern?
Bring it 'round here imma give it right back
Bring ihn her, ich geb's dir gleich zurück.
Making me melt when she act like that
Bringst mich zum Schmelzen, wenn sie sich so verhält.
See it on the screen we gon live it like that
Sehen es auf dem Bildschirm, wir werden es so leben.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Only lord knows knows, how you keep me whole
Nur der Herr weiß, wie du mich ganz hältst.
You keep me whole
Du hältst mich ganz.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Such a lost soul
So eine verlorene Seele.
Only lord knows knows, how you give me hope
Nur der Herr weiß, wie du mir Hoffnung gibst.
You give me hope
Du gibst mir Hoffnung.
Making me melt when she act like that
Bringst mich zum Schmelzen, wenn sie sich so verhält.
Like that
So verhält.





Авторы: Joshua David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.