Parsteehs - 2016 - перевод текста песни на немецкий

2016 - Parsteehsперевод на немецкий




2016
2016
Oooh
Oooh
Ooooh
Ooooh
When we were young it felt like we could be unstoppable
Als wir jung waren, fühlte es sich an, als könnten wir unaufhaltsam sein
Hopeless romantic you know back then I was vulnerable
Hoffnungsloser Romantiker, weißt du, damals war ich verletzlich
I fell in love like twice a week I was so gullible
Ich verliebte mich wie zweimal pro Woche, ich war so leichtgläubig
Thought I would have my wife by now white pickett fence and dog
Dachte, ich hätte jetzt meine Frau, weißen Lattenzaun und Hund
Where has the time gone? I still feel like I'm young
Wo ist die Zeit geblieben? Ich fühle mich immer noch jung
Look in the mirror see that's untrue look what I've become
Schau in den Spiegel, sieh, das ist unwahr, sieh, was ich geworden bin
How did I get here? Where have my dreams gone?
Wie bin ich hierher gekommen? Wo sind meine Träume hin?
I fear I'm holding onto something I no longer want
Ich fürchte, ich halte an etwas fest, das ich nicht mehr will
Wish I had a time machine I'd go back change almost everything
Wünschte, ich hätte eine Zeitmaschine, ich würde zurückgehen, fast alles ändern
Maybe stay a little longer cause the grass was greener
Vielleicht etwas länger bleiben, denn das Gras war grüner
Back before I grew up back before I knew much
Bevor ich erwachsen wurde, bevor ich viel wusste
Wish I had a time machine I'd go back change almost everything
Wünschte, ich hätte eine Zeitmaschine, ich würde zurückgehen, fast alles ändern
Maybe stay a little longer cause the grass was greener
Vielleicht etwas länger bleiben, denn das Gras war grüner
Back before I grew up back before I knew her
Bevor ich erwachsen wurde, bevor ich sie kannte
Ooooh
Ooooh
Oooooh
Oooooh
Ooooooh
Ooooooh
Broken promises
Gebrochene Versprechen
I didn't think she would
Ich dachte nicht, dass sie würde
I was so innocent
Ich war so unschuldig
I didn't think she could
Ich dachte nicht, dass sie könnte
Oh how that changed the way I looked at life it wasn't good
Oh, wie das meine Lebenssicht veränderte, es war nicht gut
Ain't trust nobody ever since and still don't think I should
Vertraue seitdem niemandem und glaube noch immer nicht, dass ich sollte
I feel like I've been robbed some years
Ich fühle mich, als wären mir Jahre gestohlen
Those years I want 'em back
Diese Jahre, ich will sie zurück
Pain in my chest when I start thinking of those times we had
Schmerz in meiner Brust, wenn ich an diese gemeinsamen Zeiten denke
Voices in my head they remind me can't slip to the past
Stimmen in meinem Kopf erinnern mich: Kann nicht in die Vergangenheit gleiten
But still sometimes I just can't fight it
Doch manchmal kann ich einfach nicht dagegen ankämpfen
Wish I had a time machine I'd go back change almost everything
Wünschte, ich hätte eine Zeitmaschine, ich würde zurückgehen, fast alles ändern
Maybe stay a little longer cause the grass was greener
Vielleicht etwas länger bleiben, denn das Gras war grüner
Back before I grew up back before I knew much
Bevor ich erwachsen wurde, bevor ich viel wusste
Wish I had a time machine I'd go back change almost everything
Wünschte, ich hätte eine Zeitmaschine, ich würde zurückgehen, fast alles ändern
Maybe stay a little longer cause the grass was greener
Vielleicht etwas länger bleiben, denn das Gras war grüner
Back before I grew up back before I knew her
Bevor ich erwachsen wurde, bevor ich sie kannte
Back before I knew much
Bevor ich viel wusste
Back before I knew her
Bevor ich sie kannte





Авторы: Shawndell Wilkerson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.