All Of The Above - Parsteehsперевод на немецкий
Your
love
Deine
Liebe
Girl,
that's
all
I
want,
that's
all
I'm
looking
for
Mädchen,
das
ist
alles,
was
ich
will,
alles
wonach
ich
suche
Cause
everything
about
you
got
me
wanting
more
Denn
alles
an
dir
lässt
mich
mehr
wollen
You
think
I'm
playing,
saying
things
to
get
you
going
Du
denkst,
ich
spiele
nur,
sag
Dinge,
um
dich
aufzuregen
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
Your
touch,
crave
your
touch
Deine
Berührung,
sehne
mich
nach
deiner
Berührung
Miss
your
love,
girl,
I
miss
us
Vermisse
deine
Liebe,
Mädchen,
ich
vermisse
uns
Miss
your
kiss,
girl,
miss
your
hugs
Vermisse
deinen
Kuss,
Mädchen,
vermisse
deine
Umarmungen
Your
lips,
your
hips,
girl,
all
the
above
Deine
Lippen,
deine
Hüften,
Mädchen,
alles
davon
I'm
so
dumb
for
the
things
I've
done
Ich
bin
so
dumm
für
das,
was
ich
getan
habe
Cause
I
had
you
in
my
arms,
but
I
had
to
go
and
run
Denn
ich
hatte
dich
in
meinen
Armen,
doch
ich
musste
weglaufen
I
was
too
afraid
of
committing
my
love
for
ya
Ich
hatte
zu
viel
Angst,
mich
mit
meiner
Liebe
zu
dir
festzulegen
Way
too
selfish,
no
excuse
Viel
zu
egoistisch,
keine
Entschuldigung
I'm
so
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Cause
deep
down,
girl,
I
didn't
want
to
Denn
tief
im
Inneren,
Mädchen,
wollte
ich
das
nicht
Know
I
chose
me
instead
of
you
Weiß,
dass
ich
mich
statt
dir
gewählt
habe
But
I
was
young
and
such
a
fool
I-
Doch
ich
war
jung
und
so
ein
Narr
ich-
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
That's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
I
changed
my
ways,
Not
the
same
lil
boy
from
back
in
the
day
Ich
habe
mich
geändert,
nicht
mehr
derselbe
Junge
von
früher
I
made
many
mistakes,
but
I
learned
from
them
and
they
taught
me
some
things
Ich
habe
viele
Fehler
gemacht,
aber
daraus
gelernt
und
sie
lehrten
mich
etwas
I
made
a
decision
to
listen
to
reason
and
be
someone
different
that's
gon'
pay
attention
Ich
entschied,
der
Vernunft
zu
folgen
und
anders
zu
sein,
jemand
der
aufpasst
Show
you
this
time
around
you
are
a
blessing
Dir
zeigen,
dass
du
diesmal
ein
Segen
bist
Hoping
that
you
don't
hold
nothing
against
me
Hoffe,
dass
du
mir
nichts
nachträgst
Know
I
was
wrong,
back
then
I
was
mess
Weiß,
ich
lag
falsch,
damals
war
ich
ein
Chaos
Girl,
honestly,
wish
I
could
hit
a
reset
and
do
it
all
over,
but
do
it
correct
Mädchen,
ehrlich,
wünschte
ich
könnte
zurückstarten
und
alles
neu,
aber
richtig
machen
Embarrassed,
how
really
I
handled
it
then
Beschämt,
wie
ich
es
damals
wirklich
handhabte
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
Your
love
Deine
Liebe
Girl,
that's
all
I
want,
that's
all
I'm
looking
for
Mädchen,
das
ist
alles,
was
ich
will,
alles
wonach
ich
suche
Cause
everything
about
you
got
me
wanting
more
Denn
alles
an
dir
lässt
mich
mehr
wollen
You
think
I'm
playing,
saying
things
to
get
you
going
Du
denkst,
ich
spiele
nur,
sag
Dinge,
um
dich
aufzuregen
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
Your
touch,
crave
your
touch
Deine
Berührung,
sehne
mich
nach
deiner
Berührung
Miss
your
love,
girl,
I
miss
us
Vermisse
deine
Liebe,
Mädchen,
ich
vermisse
uns
Miss
your
kiss,
girl,
miss
your
hugs
Vermisse
deinen
Kuss,
Mädchen,
vermisse
deine
Umarmungen
Your
lips,
your
hips,
girl,
all
the
above
Deine
Lippen,
deine
Hüften,
Mädchen,
alles
davon
I'm
so
dumb
for
the
things
I've
done
Ich
bin
so
dumm
für
das,
was
ich
getan
habe
Cause
I
had
you
in
my
arms,
but
I
had
to
go
and
run
Denn
ich
hatte
dich
in
meinen
Armen,
doch
ich
musste
weglaufen
I
was
too
afraid
of
committing
my
love
for
you
Ich
hatte
zu
viel
Angst,
mich
mit
meiner
Liebe
zu
dir
festzulegen
Way
too
selfish,
no
excuse
Viel
zu
egoistisch,
keine
Entschuldigung
I'm
so
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Cause
deep
down,
girl,
I
didn't
want
to
Denn
tief
im
Inneren,
Mädchen,
wollte
ich
das
nicht
Know
I
chose
me
instead
of
you
Weiß,
dass
ich
mich
statt
dir
gewählt
habe
But
I
was
young
and
such
a
fool
I-
Doch
ich
war
jung
und
so
ein
Narr
ich-
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
But
that's
not
me
no
more,
no
more,
no,
no,
no
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.