Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright With Me
Es ist in Ordnung für mich
There
may
come
a
day
when
we
both
may
disagree
Es
mag
ein
Tag
kommen,
an
dem
wir
uneins
sind
You
could
go
your
way,
I'll
go
mine
respectfully
Du
gehst
deinen
Weg,
ich
meinen
– voll
Respekt
'Cause
baby,
I
just
want
you
to
be
free
Denn
Baby,
ich
will
einfach,
dass
du
frei
bist
To
be
all
the
things
you
want
to
be
Dass
du
alles
sein
kannst,
was
du
willst
Anything
you
want
to
be
Alles,
was
du
dir
wünschst
It's
alright
with
me,
yeah
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
Should
you
run
away
and
decide
Wenn
du
wegläufst
und
feststellst
It's
not
what
you
want
Dass
es
nicht
dein
Weg
ist
I'll
be
by
your
side
to
give
you
Bin
ich
an
deiner
Seite,
geb
dir
Everything
I
got
Alles,
was
ich
habe
'Cause
baby,
I
just
want
you
to
be
free
Denn
Baby,
ich
will
einfach,
dass
du
frei
bist
To
be
all
the
things
you
want
to
be
Dass
du
alles
sein
kannst,
was
du
willst
Whatever
you
want
to
be
Ganz
gleich,
was
du
sein
möchtest
It's
alright
with
me,
yeah
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
Anything
you
want
to
be
Alles,
was
du
dir
wünschst
Whatever
you
want
to
be
Ganz
gleich,
was
du
sein
möchtest
It's
alright
with
me,
yeah
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
It's
alright
with
me,
yeah
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
(More
than
alright
with
me)
(Mehr
als
in
Ordnung
für
mich)
It's
alright
with
me,
yeah
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
(It's
more
than
alright
with
me)
(Es
ist
mehr
als
in
Ordnung
für
mich)
It's
alright
with
me,
yeah
(It's
quite
alright,
it's
way
alright)
Es
ist
in
Ordnung
für
mich,
ja
(Es
ist
völlig
okay,
es
ist
vollkommen
okay)
It's
alright
with
me
Es
ist
in
Ordnung
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davida Loca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.