Partenaire Particulier - Tiphaine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Partenaire Particulier - Tiphaine




Tiphaine
Tiphaine
Je l'ai rencontrée, sur les quais
I met her on the platforms
D'une vieille gare, abandonnée
Of an old, abandoned station
Et ses yeux commencèrent à crier
And her eyes began to cry
Elle voulait, à tout prix m'emmener
She wanted to take me away at all costs
Elle a décidé, d'ignorer
She decided to ignore
Toute ma vie privée, m'a enlevé
My whole private life, took me away
Et le ciel sourit à ses désirs
And the sky smiled at her whims
Tu m'appelles depuis la première nuit
You've been calling me since that first night
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle
Because I left with her
Et pourtant tu sais que je t'aime
And yet you know that I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Quand j'ai essayé, d'échapper
When I tried to escape
À ma destinée, j'étais prisonnier
From my destiny, I was a prisoner
Et mes yeux, commencèrent à pleurer
And my eyes started to cry
Je rêvais, d'aller te retrouver
I dreamed of going to find you again
Mais j'avais compris, bien trop tard
But I realized too late
Que c'était fini, fini pour moi
That it was over, over for me
Et le ciel sourit à ses désirs
And the sky smiled at her whims
Tu m'appelles depuis la première nuit
You've been calling me since that first night
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Because I left with her and yet you know I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Et le ciel sourit à ses désirs
And the sky smiled at her whims
Tu m'appelles depuis la première nuit
You've been calling me since that first night
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Because I left with her and yet you know I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Because I left with her and yet you know I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Because I left with her and yet you know I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me
Tu n'as jamais jamais personne
You never have anyone
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Because I left with her and yet you know I love you
Tiphaine, quand tu me téléphones
Tiphaine, when you call me





Авторы: Eric Fettweis, Pierre Beraud Sudreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.