Partenaire Particulier - Tiphaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Partenaire Particulier - Tiphaine




Tiphaine
Тифани
Je l'ai rencontrée, sur les quais
Я встретил её на перроне
D'une vieille gare, abandonnée
Старого, заброшенного вокзала
Et ses yeux commencèrent à crier
И её глаза начали кричать
Elle voulait, à tout prix m'emmener
Она хотела любой ценой увести меня
Elle a décidé, d'ignorer
Она решила проигнорировать
Toute ma vie privée, m'a enlevé
Всю мою личную жизнь, похитила меня
Et le ciel sourit à ses désirs
И небо улыбалось её желаниям
Tu m'appelles depuis la première nuit
Ты звонишь мне с первой ночи
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle
Ведь я ушёл с ней
Et pourtant tu sais que je t'aime
И всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Quand j'ai essayé, d'échapper
Когда я пытался сбежать
À ma destinée, j'étais prisonnier
От своей судьбы, я был пленником
Et mes yeux, commencèrent à pleurer
И мои глаза начали плакать
Je rêvais, d'aller te retrouver
Я мечтал вернуться к тебе
Mais j'avais compris, bien trop tard
Но я понял слишком поздно
Que c'était fini, fini pour moi
Что всё кончено, кончено для меня
Et le ciel sourit à ses désirs
И небо улыбалось её желаниям
Tu m'appelles depuis la première nuit
Ты звонишь мне с первой ночи
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Ведь я ушёл с ней, и всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Et le ciel sourit à ses désirs
И небо улыбалось её желаниям
Tu m'appelles depuis la première nuit
Ты звонишь мне с первой ночи
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Ведь я ушёл с ней, и всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Ведь я ушёл с ней, и всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Ведь я ушёл с ней, и всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне
Tu n'as jamais jamais personne
Ты никогда никого не застанешь
Car je suis parti avec elle et pourtant tu sais que je t'aime
Ведь я ушёл с ней, и всё же ты знаешь, что я люблю тебя
Tiphaine, quand tu me téléphones
Тифани, когда ты звонишь мне





Авторы: Eric Fettweis, Pierre Beraud Sudreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.