Partenaire Particulier - Volodia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Partenaire Particulier - Volodia




Je suis un être à la recherche
Я существо, ищущее
Non pas de la vérité
Не от правды
Mais simplement d'une aventure
Но просто приключение
Qui sorte un peu de la banalité
Который немного выходит из банальности
J'en ai assez de ce carcan
Я устал от этого карканья.
Qui m'enferme dans toutes ces règles
Кто запирает меня во всех этих правилах
Ils me disent de rester dans la norme
Они говорят мне, чтобы остаться в норме
Mais l'on finit par s'y ennuyer
Но в конце концов скучно
Alors je cherche et je trouverai
Тогда я ищу и найду
Cette fille qui me manque tant
Эта девушка, по которой я так скучаю.
Alors je cherche et je trouverai
Тогда я ищу и найду
Cette fille qui me tente tant
Эта девушка, которая так искушает меня
Qui me tente tant
Кто так искушает меня
Partenaire particulier
Партнером
Cherche partenaire particulière
Ищет конкретного партнера
Débloquée, pas trop timide
Разблокирована, не слишком застенчивый
Et une bonne dose de savoir-faire
И хорошая доза ноу-хау
Savoir-faire
Умение
Vous comprendrez que de tels péchés
Вы поймете, что такие грехи
Parfois sont difficiles à avouer
Иногда трудно признаться
Ils sont autour de moi si coincés
Они вокруг меня так застряли
Ce n'est pas parmi eux que je trouverai
Не среди них я найду
Je dois trouver de nouveaux horizons
Мне нужно найти новые горизонты
Mais je finis parfois par tourner en rond
Но я иногда в конечном итоге кругом
Alors je cherche et je trouverai
Тогда я ищу и найду
Cette fille qui me manque tant
Эта девушка, по которой я так скучаю.
Alors je cherche et je trouverai
Тогда я ищу и найду
Cette fille qui me tente tant
Эта девушка, которая так искушает меня
Qui me tente tant
Кто так искушает меня
Partenaire particulier
Партнером
Cherche partenaire particulière
Ищет конкретного партнера
Débloquée, pas trop timide
Разблокирована, не слишком застенчивый
Et une bonne dose de savoir-faire
И хорошая доза ноу-хау
Savoir-faire
Умение





Авторы: Eric Fettweis, Pierre Beraud Sudreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.