Participants of Festigal - היה כבר - חלק ב׳ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Participants of Festigal - היה כבר - חלק ב׳




היה כבר - חלק ב׳
It's Already Happened - Part 2
כן היה כבר
Yeah, it's already happened
(מה היה כבר?)
(What's already happened?)
זה היה כבר
It's already happened
(מה היה כבר!)
(What's already happened!)
הרעיון שלך היה כבר
Your idea's already been done
("PLAY פסטיגל")
(**PLAY* Festigal)
זה היה די נחמד
It was pretty cool
("משחקי הפסטיגל"!)
(**Games of the Pestigal**!)
את היית שם, מיי גאד!
You were there, my God!
וזה לא חינוכי לעודד מסכים
And it's not educational to promote screens
ההורים יתרגזו, זה יהיה לא נעים
Parents will get angry, it'll be unpleasant
זה היה כבר
It's already happened
(איך אמצא רעיון...)
(How will I find an idea...)
זה היה כבר
It's already happened
(למלא איצטדיון...)
(to fill a stadium...)
הרעיון שלך היה כבר
Your idea's already been done
(שאלת המיליון...)
(the million-dollar question...)
אבל אל ייאוש אליאנה תדהר
But don't despair, Eliana Tohar
תראי זה יבוא לא היום אז מחר
Watch, it'll come if not today, then tomorrow
תאמיני בעצמך - זה הרי כלל
Believe in yourself - it's the rule, you know
בכל מה שאי פעם קרה בכל פסטיגל!
In everything that's ever happened in every Festigal!
היה כבר!
It's already happened!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.