Текст и перевод песни Participants of Festigal - יש בך
רק
את
תדעי
מה
טוב
בשבילך
Только
ты
будешь
знать,
что
для
тебя
хорошо,
בלי
שיגידו
למה
ואיך
Не
слушая
советов,
как
и
почему.
והכל
עוד
מחכה
לך
И
всё
ещё
ждёт
тебя
впереди,
יש
בליבך
את
כל
התשובות
В
твоём
сердце
все
ответы
храни.
קחי
איתך
כל
מה
שתרצי
Бери
с
собой
всё,
что
захочешь,
תעשי
רק
מה
שטוב
לך,
תראי
Делай
только
то,
что
тебе
нужно,
увидишь,
שהכל
עוד
יתגשם
לך
Что
всё
ещё
сбудется,
בסוף
עוד
ידלקו
האורות
В
конце
концов,
огни
зажгутся.
יש
בך
עולם
שלם
מלא
חלומות
В
тебе
целый
мир,
полный
мечтаний,
תבחרי
כל
מה
שבא
לך
להיות
Выбирай,
кем
ты
хочешь
стать,
ותאהבי
לפני
הכל
את
עצמך
И
люби
прежде
всего
себя,
תחייכי
גם
אם
כלום
לא
הולך
Улыбайся,
даже
если
ничего
не
получается,
ותראי
אף
פעם
לא
מאוחר
И
увидишь,
никогда
не
поздно,
אל
תשאירי
את
הכל
מחר
Не
оставляй
всё
на
завтра,
וגם
בימים
משונים
И
даже
в
странные
дни,
כשלא
הכל
יהיה
ברור
לפעמים
Когда
не
всё
будет
ясно,
בעיניים,
בשמיים
В
глазах,
в
небесах,
תמצאי
בעצמך
את
הכוחות
Ты
найдёшь
в
себе
силы.
תרקדי
את
עצמך
מול
מראה
Станцуй
сам
с
собой
перед
зеркалом,
תאהבי
את
כל
מה
שאת
רואה
Полюби
всё,
что
видишь,
כי
את
שמש,
את
מוארת
Потому
что
ты
солнце,
ты
светишься,
אז
אל
תפחדי
לגלות
Так
что
не
бойся
узнать,
שיש
בך
עולם
שלם
מלא
חלומות
Что
в
тебе
целый
мир,
полный
мечтаний,
תבחרי
כל
מה
שבא
לך
להיות
Выбирай,
кем
ты
хочешь
стать,
ותאהבי
לפני
הכל
את
עצמך
И
люби
прежде
всего
себя,
תחייכי
גם
אם
כלום
לא
הולך
Улыбайся,
даже
если
ничего
не
получается,
ותראי
אף
פעם
לא
מאוחר
И
увидишь,
никогда
не
поздно,
אל
תשאירי
את
הכל
מחר
Не
оставляй
всё
на
завтра,
יש
את
היום!
Есть
сегодня!
יש
בך
עולם
שלם
מלא
חלומות
В
тебе
целый
мир,
полный
мечтаний,
תבחרי
כל
מה
שבא
לך
להיות
Выбирай,
кем
ты
хочешь
стать,
ותאהבי
לפני
הכל
את
עצמך
И
люби
прежде
всего
себя,
תחייכי
גם
אם
כלום
לא
הולך!
Улыбайся,
даже
если
ничего
не
получается!
יש
בך
עולם
שלם
מלא
חלומות
В
тебе
целый
мир,
полный
мечтаний,
תבחרי
כל
מה
שבא
לך
להיות
Выбирай,
кем
ты
хочешь
стать,
ותאהבי
לפני
הכל
את
עצמך
И
люби
прежде
всего
себя,
תחייכי
גם
אם
כלום
לא
הולך
Улыбайся,
даже
если
ничего
не
получается,
ותראי
אף
פעם
לא
מאוחר
И
увидишь,
никогда
не
поздно,
אל
תשאירי
את
הכל
מחר
Не
оставляй
всё
на
завтра,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -, Doron Medalie, Tamar Yahalomy, Yonatan Kalimi, שרית חדד
Альбом
יש בך
дата релиза
25-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.