Partners In Rhyme - Some Day - перевод текста песни на английский

Some Day - Partners In Rhymeперевод на английский




Some Day
Some Day
Kahit malayo kahit saan lugar pinapaabot
Even though far away, no matter where you go, we'll make it through
Pag nakitang lumibot ang mga tunay na kilabot
When you see the real terrors lurking about
Sa mikropono nanatiling matigas
Staying strong on the mic
Dahil sa rap scene underground d2 sa pinas
Because in the rap scene underground, d2 in the Philippines
Kailangan malalim para itoy tumatagos
You need to go deep for it to sink in
Sinisigaw ng malakas kahit minsan kinakapos
Screaming out loud even when I'm running out of breath
Sinasagad nilulubos wag lamang malaos
Going all out, giving it my all, so I don't become obsolete
Walang badyang pagtatapos sa pundar namen ni paos
No signs of stopping in our foundation, me and Paos
Boss balita ano na bang lagay
Boss, what's the news, what's the situation
Ilan ang sumang ayon at ilan ang natangay
How many agreed and how many were swayed
Ilan ang sumabay at ilan ang sumuway
How many followed and how many defied
At naging pasaway nung ako ang naglakbay
And became rebellious when I traveled
Kailangan pa bang maging marahas o maging asal tondo
Do I still need to be violent or act like a Tondo hoodlum
Upang ipakita ang anyo ng kinabilangan kong mundo
To show the world I belong to
Malamang hindi na sapat na ang nagbunga kong tanim
The seeds I've sown are probably not enough
Na marinig ko ang awitin ko'y kinakanta nyo rin
For you to hear my songs and sing them too
187 the finest mobztaz na mas pinatindi
187 the finest mobztaz, intensified
May dilang de kalibre titik mala tigre sa di makaintindi
With a caliber tongue, lyrics like a tiger for those who can't understand
Mga east at west north at southside ay sumasabay
East and west, north and southside join in
187 we dont die because we mulitiply
187 we don't die because we multiply
Buong centro ay naalerto ng bulabugin ng dalawang eksperto
The entire city center was alerted when two experts stirred things up
Gamit ang musikang mas kinungkreto
Using music that was made more concrete
Ng makatang preso at ng arkitekto
By the imprisoned poet and the architect
Kalkulado ang mga kilos hindi padalos-dalos
Calculated moves, not impulsive
Halos walang puwang ng pagka gapos
Almost no room for being tied up
Tinutularan ng mga bata na gusto rin makapag-aral
Emulated by kids who also want to learn
Kung papano ba makakasulat at makakatapos
How to write and finish
Pito sa pamantasan ng balagtasan
The master of the university of balagtasan
Ako ang guro na hindi pwedeng takasan
I'm the teacher who can't be escaped
Gigisingin ang lasing at binabangun ang tulog
I will awaken the drunk and raise the sleepy
Sa lahat ng paraan kung hindi inaasahan
In every way, when you least expect it
Pinasabog ko sa north at ginulantang ang buong south
I blew up the north and shocked the entire south
Ng rumatrat ang aking mother fu(king mouth
When I fired my mother fu(king mouth
The best from the bes sumabay muli sa east
The best from the best joined forces again in the east
Silent na explosive na west
Silent but explosive in the west
187 the finest mobztaz na mas pinatindi
187 the finest mobztaz, intensified
May dilang de kalibre titik mala tigre sa di makaintindi
With a caliber tongue, lyrics like a tiger for those who can't understand
Mga east at westside north at southside ay sumasabay
East and westside, north and southside join in
187 we dont die because we mulitiply
187 we don't die because we multiply
Mula sa timog at hilaga silangan at kanluran
From the south and north, east and west
Mula sa 'ming bakuran at lahat ng nasasakupan ng aming movement
From our own backyard and all who are encompassed by our movement
Basta wag lang mapupornada ang lahat at ay aabante pag tinulak ng suporta
As long as all is not lost, we will advance when support pushes us forward
Lahat pwede mang yari wala ng imposible
Anything is possible, nothing is impossible
Sa dami ng pangarap ko na kuha ko ang libre
Among the many dreams I have, I took the free ones
Kinalampag ang entablado sa buong bansa
Rattling the stage all over the country
Di ko mabilang ang mga taong nanood at dumgsa sa akin
I can't count all the people who watched and came to see me
Pila-pila ang proyekto nila kilya
Killa's projects are lined up
Kasabay ng pag-sabog dito sa takilya
Along with the explosion at the box office
Walang pwedeng makaawat sa gitna ng pangigigil
No one can stop us in the midst of our determination
Nasimulan ko na to bakit pa namin to titigil
I've started this, why should we stop now
Hanggat maiinit damhin ang bawat hakbang
Feel every step as long as it's hot
Hanggat hinahanap ng karamihan ang ginawa kong kantang
As long as the crowd seeks the songs I make
Tumatak sa isip ng lahat ganun nalang to kabigat
Etched in everyone's minds, that's how heavy it is
Mag kabalikat kami ni kosa sa pagbuhat paangat
Kosa and I stand shoulder to shoulder, lifting each other up
187 the finest mobztaz na mas pinatindi
187 the finest mobztaz, intensified
May dilang de kalibre titik mala tigre sa di makaintindi
With a caliber tongue, lyrics like a tiger for those who can't understand
Mga east at westside north at southside ay sumasabay
East and westside, north and southside join in
187 we dont die because we mulitiply
187 we don't die because we multiply





Авторы: Rudolf Friml


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.