Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back For Good
Zurück für immer
I
guess
now
it's
time
for
me
to
give
up
Ich
schätze,
jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
dass
ich
aufgebe
Now
it's
time
Jetzt
ist
es
Zeit
Got
a
picture
of
you
beside
me
Ich
habe
ein
Bild
von
dir
neben
mir
Got
your
lipstick
mark
still
on
your
coffee
cup
Dein
Lippenstiftabdruck
ist
immer
noch
auf
deiner
Kaffeetasse
Got
a
fist
of
pure
emotion
Ich
habe
eine
Faust
voller
purer
Emotionen
Got
a
head
of
shattered
dreams
Ich
habe
einen
Kopf
voller
zerbrochener
Träume
Gotta
leave
it,
gotta
leave
it
all
behind
now
Ich
muss
es
lassen,
ich
muss
alles
hinter
mir
lassen,
Liebling
Whatever
I
said,
whatever
I
did,
I
didn't
mean
it
Was
auch
immer
ich
gesagt
habe,
was
auch
immer
ich
getan
habe,
das
habe
ich
nicht
ernst
gemeint
I
just
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
einfach
für
immer
zurück
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
Whenever
I'm
wrong,
just
tell
me
the
song,
I
will
sing
it
Immer
wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir
einfach
das
Lied,
und
ich
werde
es
singen
You'll
be
right
and
understood
Du
wirst
Recht
haben
und
verstanden
werden
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
I
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
für
immer
zurück
Unaware
but
underlined
Unbewusst,
aber
unterstrichen
I
figured
out
the
story
(no,
no)
Ich
habe
die
Geschichte
herausgefunden
(nein,
nein)
Wasn't
good
(no,
no)
Es
war
nicht
gut
(nein,
nein)
But
in
the
corner
of
my
mind
(corner
of
my
mind)
Aber
in
der
Ecke
meines
Geistes
(Ecke
meines
Geistes)
I
celebrated
the
glory
Habe
ich
die
Herrlichkeit
gefeiert
But
that
was
not
to
be
Aber
das
sollte
nicht
sein
In
the
twist
of
separation
In
der
Wendung
der
Trennung
You
excelled
at
being
free
Warst
du
darin
hervorragend,
frei
zu
sein
Can't
you
find
(can't
you
find)
a
little
room
inside
for
me
Kannst
du
nicht
(kannst
du
nicht)
ein
bisschen
Platz
in
dir
für
mich
finden?
Whatever
I
said,
whatever
I
did,
I
didn't
mean
it
Was
auch
immer
ich
gesagt
habe,
was
auch
immer
ich
getan
habe,
das
habe
ich
nicht
ernst
gemeint
I
just
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
einfach
für
immer
zurück
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
You
see,
I
want
you
back
for
good
Du
siehst,
ich
will
dich
für
immer
zurück
Whenever
I'm
wrong,
just
tell
me
the
song,
I
will
sing
it
Immer
wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir
einfach
das
Lied,
und
ich
werde
es
singen
Girl,
you're
right
and
understood
Schatz,
du
hast
Recht
und
wirst
verstanden
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
I
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
für
immer
zurück
And
we'll
be
together
Und
wir
werden
zusammen
sein
This
time
is
forever
(forever
now)
Dieses
Mal
für
immer
(für
immer
jetzt)
We'll
be
fighting
and
forever
we
will
be
Wir
werden
kämpfen
und
für
immer
sein
So
complete
in
our
life
So
vollständig
in
unserem
Leben
We
will
never
be
uncovered
again
Wir
werden
nie
wieder
aufgedeckt
werden
Whatever
I
said,
whatever
I
did,
I
didn't
mean
it
Was
auch
immer
ich
gesagt
habe,
was
auch
immer
ich
getan
habe,
das
habe
ich
nicht
ernst
gemeint
I
just
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
einfach
für
immer
zurück
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
Whenever
I'm
wrong,
just
tell
me
the
song,
I
will
sing
it
Immer
wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir
einfach
das
Lied,
und
ich
werde
es
singen
You'll
be
right
and
understood
Du
wirst
Recht
haben
und
verstanden
werden
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
You
see,
I
want
you
back
for
good
Du
siehst,
ich
will
dich
für
immer
zurück
Whatever
I
said,
whatever
I
did,
I
didn't
mean
it
Was
auch
immer
ich
gesagt
habe,
was
auch
immer
ich
getan
habe,
das
habe
ich
nicht
ernst
gemeint
I
just
want
you
back
for
good
Ich
will
dich
einfach
für
immer
zurück
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
You
see,
I
want
you
back
for
good
Du
siehst,
ich
will
dich
für
immer
zurück
Whenever
I'm
wrong,
just
tell
me
the
song,
I
will
sing
it
Immer
wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir
einfach
das
Lied,
und
ich
werde
es
singen
Girl,
you're
right
and
understood
Schatz,
du
hast
Recht
und
wirst
verstanden
(Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
for
good)
(Ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
zurück,
ich
will
dich
für
immer
zurück)
You
see,
I
want
you
back
for
good
Du
siehst,
ich
will
dich
für
immer
zurück
I
guess
now
it's
time
Ich
schätze,
jetzt
ist
es
Zeit
That
you
came
back
for
good
Dass
du
für
immer
zurückgekommen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Barlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.