Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cat Crept In (Originally Performed By Mud)
Die Katze schlich sich rein (Im Original von Mud)
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside.
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet.
Well
she
got
style
you
can
see
it
in
her
feline
eyes.
Sie
hat
Stil,
das
sieht
man
in
ihren
Katzenaugen.
When
she
starts
movin'
you
sure
can
tell
Wenn
sie
sich
bewegt,
merkt
man
es
sofort
When
she
starts
shakin'
she's
raisin'
hell.
Wenn
sie
anfängt
zu
shaken,
macht
sie
die
Hölle
heiß.
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside.
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet.
Do
you
remember
how
she
left
that
floor
last
Saturday
night.
Erinnert
ihr
euch,
wie
sie
letzten
Samstagabend
die
Tanzfläche
verlassen
hat?
When
the
cat
broke
loose
well
she
darn
near
started
the
figh
Als
die
Katze
losgelassen
wurde,
hätte
sie
fast
eine
Schlägerei
angefangen.
Well
she
may
be
flashin'
like
a
neon
sign
Sie
blinkt
vielleicht
wie
ein
Neonschild,
But
you
can't
touch
her
'cause
she's
mine
all
mine.
Aber
du
kannst
sie
nicht
anfassen,
denn
sie
gehört
ganz
mir
allein.
I
said
a
hey
you
guys
look
who's
awaitin'
outside.
Ich
sagte,
hey
Leute,
schaut
mal,
wer
draußen
wartet.
And
then
the
cat
crept
in
and
crept
out
again
Und
dann
schlich
sich
die
Katze
rein
und
wieder
raus
The
cat
crept
in
and
crept
out
again
Die
Katze
schlich
sich
rein
und
wieder
raus
So
I
open
the
door
for
that
high-heeled
paw
Also
öffne
ich
die
Tür
für
diese
hochhackige
Pfote
I
said
the
cat
crept
in
Ich
sagte,
die
Katze
schlich
sich
rein
And
crept
out
again.
Und
schlich
sich
wieder
raus.
I
said
the
cat
crept
in
and
we
crept
out
again.
Ich
sagte,
die
Katze
schlich
sich
rein
und
wir
schlichen
uns
wieder
raus.
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet
You
can
hear
that
alley
cat
cry
Ihr
könnt
die
Straßenkatze
schreien
hören
Well
she
ain't
superstitious
but
she's
hangin'
on
life
No.
9
Sie
ist
nicht
abergläubisch,
aber
sie
klammert
sich
an
ihr
9.
Leben
Well
you
may
not
know
it
but
she
hides
in
the
light
Ihr
wisst
es
vielleicht
nicht,
aber
sie
versteckt
sich
im
Licht
And
she
may
not
know
it
but
this
cat
can
bite
Und
sie
weiß
es
vielleicht
nicht,
aber
diese
Katze
kann
beißen
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside.
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet.
And
then
the
cat
crept
in
and
crept
out
again
Und
dann
schlich
sich
die
Katze
rein
und
wieder
raus
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet
Look
who's
waiting
outside
Schaut,
wer
draußen
wartet
She
got
style
you
can
see
it
in
her
feline
eyes
Sie
hat
Stil,
du
kannst
es
in
ihren
Katzenaugen
sehen
Well
she
may
be
flashin'
like
a
neon
sign
Sie
mag
aufblitzen
wie
ein
Neonschild,
But
you
can't
touch
her
'cause
she's
mine
all
mine.
Aber
du
kannst
sie
nicht
anfassen,
weil
sie
ganz
mein
ist.
I
said
a
hey
you
guys
Ich
sagte,
hey
Leute
Look
who's
awaitin'
outside.
Schaut
mal,
wer
draußen
wartet.
And
then
the
cat
crept
in
and
crept
out
again
Und
dann
schlich
sich
die
Katze
rein
und
wieder
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Chapman, Nicky Chinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.