Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Lotta Money (feat. Rich The Kid)
Ganz viel Geld (feat. Rich The Kid)
I
met
your
girl
on
the
beach
Ich
traf
dein
Mädchen
am
Strand
You
riding
around
on
a
lease
Du
fährst
nur
mit
Leasing
rum
Man,
a
milli
with
a
triple
beam
Mann,
'ne
Mille
mit
'ner
Feinwaage
Fuck
your
bitch
[?]
spleen
Fick
deine
Schlampe
[?]
Milz
Come
to
my
mansion,
we
having
a
party
Komm
in
meine
Villa,
wir
feiern
'ne
Party
She
hop
on
the
dick
and
she
ride
like
a
Harley
Sie
springt
auf
den
Schwanz
und
reitet
ihn
wie
'ne
Harley
Smoking
a
pound
like
Bob
Marley
Rauche
ein
Pfund
wie
Bob
Marley
Bitch,
I
take
off
like
a
spaceship
Schlampe,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Kissing
that
hoe,
but
she
basic
Küsse
diese
Hoe,
aber
sie
ist
basic
Rich
forever,
I
done
made
it
Reich
für
immer,
ich
hab's
geschafft
Drinking
a
bottle,
I'm
faded
Trinke
'ne
Flasche,
ich
bin
faded
[?]
no
phone
calls
[?]
keine
Anrufe
I
got
money
wrapped
in
a
rubber
band
Ich
hab
Geld,
eingewickelt
in
einem
Gummiband
That's
a
whole
lotta
money,
whole
lotta
money
Das
ist
ganz
viel
Geld,
ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
I
got
money
stacked
in
a
rubber
band
Ich
hab
Geld
gestapelt
in
einem
Gummiband
That's
a
whole
lotta
money,
whole
lotta
money
Das
ist
ganz
viel
Geld,
ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
I
got
money
stacked
in
a
rubber
band
Ich
hab
Geld
gestapelt
in
einem
Gummiband
That's
a
whole
lotta
money,
whole
lotta
money
Das
ist
ganz
viel
Geld,
ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
When
money
don't
fit
in
a
rubber
band
Wenn
das
Geld
nicht
mehr
in
ein
Gummiband
passt
I
got
[?]
Afghanistan
Ich
hab
[?]
Afghanistan
My
shooters,
they
pull
up
like
Taliban
Meine
Schützen,
sie
tauchen
auf
wie
die
Taliban
Rollie
cost
a
hundred
bands
Rollie
kostet
hundert
Riesen
[?]
and
give
her
the
check
[?]
und
gib
ihr
den
Scheck
Rich
Forever
'round
my
neck
Rich
Forever
um
meinen
Hals
Pinky
ring
extra
wet,
lotta
money
for
a
bet
Kleiner
Finger
Ring
extra
krass,
viel
Geld
für
'ne
Wette
Fifty
racks
in
each
pocket,
I
be
walking
with
it
Fünfzig
Racks
in
jeder
Tasche,
ich
laufe
damit
rum
You
a
broke
riding
'round
in
a
Honda
Civic
Du
bist
pleite
und
fährst
in
'nem
Honda
Civic
rum
In
a
Maserati,
[?]
I
had
to
get
it
In
'nem
Maserati,
[?]
ich
musste
ihn
kriegen
Look
at
my
necklace,
it
cost
me
a
chicken
Schau
meine
Kette
an,
sie
kostete
mich
ein
Chicken
I
gotta
take
care
of
my
family
Ich
muss
mich
um
meine
Familie
kümmern
Ain't
worried
that
I
got
'em
right
next
to
me
Keine
Sorge,
ich
hab
sie
direkt
neben
mir
Trap
nigga,
high
school
with
a
felony
Trap
Nigga,
High
School
mit
'nem
Verbrechen
Got
a
whole
lotta
money,
what
you
telling
me?
Hab
ganz
viel
Geld,
was
erzählst
du
mir?
I
got
money
wrapped
in
a
rubber
band
Ich
hab
Geld,
eingewickelt
in
einem
Gummiband
That's
a
whole
lotta
money,
whole
lotta
money
Das
ist
ganz
viel
Geld,
ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
I
got
money
stacked
in
a
rubber
band
Ich
hab
Geld
gestapelt
in
einem
Gummiband
That's
a
whole
lotta
money,
whole
lotta
money
Das
ist
ganz
viel
Geld,
ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
Whole
lotta
money
Ganz
viel
Geld
I
be
walking
'round
with
a
whole
lotta
money
Ich
laufe
rum
mit
ganz
viel
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Leslie Roger, Dylan Ragland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.