Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
leave
a
message
Hey,
hinterlasse
eine
Nachricht
Hey
- call
me
back
when
ya
get
this
Hey
- ruf
mich
zurück,
wenn
du
das
bekommst
Or
when
you've
got
a
minute
Oder
wenn
du
eine
Minute
Zeit
hast
We
really
need
to
talk
Wir
müssen
wirklich
reden
Wait
- you
know
what?
Warte
- weißt
du
was?
Maybe
just
forget
it
Vielleicht
vergiss
es
einfach
'Cause
by
the
time
you
get
this
Denn
bis
du
das
bekommst,
Your
number
might
be
blocked
ist
deine
Nummer
vielleicht
blockiert
"Stay"
and
"blah
blah
blah"
"Bleib"
und
"bla
bla
bla"
You
just
want
what
you
can't
have
Du
willst
nur,
was
du
nicht
haben
kannst
I'll
call
the
cops
Ich
rufe
die
Polizei
If
you
don't
stop,
I'll
call
your
dad
Wenn
du
nicht
aufhörst,
rufe
ich
deinen
Vater
an
And
I
hate
to
do
this
to
you
on
your
birthday
Und
ich
hasse
es,
dir
das
an
deinem
Geburtstag
anzutun
Happy
birthday
by
the
way...
Alles
Gute
zum
Geburtstag
übrigens...
"It's
not
you
it's
me"
and
all
that
other
bullshit
"Es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir"
und
all
der
andere
Quatsch
You
know
that's
bullshit
Du
weißt,
dass
das
Quatsch
ist,
Dontcha,
babe
oder,
Süße?
I'm
not
your
party
favor
Ich
bin
nicht
dein
Party-Mitbringsel
Look
- now
I
know
we
coulda
done
it
better
Schau
- jetzt
weiß
ich,
wir
hätten
es
besser
machen
können
But
we
can't
change
the
weather
Aber
wir
können
das
Wetter
nicht
ändern
When
the
weather's
come
and
gone
Wenn
das
Wetter
gekommen
und
gegangen
ist
Books
don't
make
sense
if
ya
read
'em
backwards
Bücher
ergeben
keinen
Sinn,
wenn
man
sie
rückwärts
liest
You'll
single
out
the
wrong
words
Du
wirst
die
falschen
Worte
herauspicken
Like
you
mishear
all
my
songs
So
wie
du
meine
ganzen
Lieder
falsch
verstehst
You
hear
"stay"
and
"blah
blah
blah"
Du
hörst
"bleib"
und
"bla
bla
bla"
You
just
want
what
you
can't
have
Du
willst
nur,
was
du
nicht
haben
kannst
I'll
call
the
cops
Ich
rufe
die
Polizei
If
you
don't
stop,
I'll
call
your
dad
Wenn
du
nicht
aufhörst,
rufe
ich
deinen
Vater
an
And
I
hate
to
do
this
to
you
on
your
birthday
Und
ich
hasse
es,
dir
das
an
deinem
Geburtstag
anzutun
Happy
birthday
by
the
way
Alles
Gute
zum
Geburtstag
übrigens
"It's
not
you
it's
me"
and
all
that
other
bullshit
"Es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir"
und
all
der
andere
Quatsch
You
know
that's
bullshit
Du
weißt,
dass
das
Quatsch
ist,
Dontcha,
babe
oder,
Süße?
I'm
not
your
party
favor
Ich
bin
nicht
dein
Party-Mitbringsel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Engen Ragland, Shama Edwin Joseph
Альбом
2012
дата релиза
10-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.