Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putting
up
with
my
shit
like
a
down
ass
bitch
Erträgst
meinen
Scheiß
wie
'ne
krasse
Braut
Make
a
mothafucka
really
wanna
quit
Lässt
einen
Motherfucker
echt
aufgeben
wollen
Puttin'
shit
up
my
nose,
and
fuckin'
with
hoes
Zieh'
mir
Scheiß
durch
die
Nase
und
fick'
mit
Hoes
rum
I
never
gonna
go
down
that
road
again,
don't
wanna
sin,
I've
been
Ich
werd'
diesen
Weg
nie
wieder
gehen,
will
nicht
sündigen,
ich
hab'
Livin'
like
a
mothafuckin
G,
so
my
kin
don't
worry
no
more
Gelebt
wie
ein
verdammter
G,
damit
meine
Familie
sich
keine
Sorgen
mehr
macht
You
can't
relate
to
me,
hating
me
'cause
I'm
not
broke
no
more
Du
kannst
mich
nicht
verstehen,
hasst
mich,
weil
ich
nicht
mehr
pleite
bin
But
I
got
a
broke
souk
Aber
meine
Seele
ist
zerbrochen
Thought
I
would
get
so
far
away
Dachte,
ich
würde
so
weit
wegkommen
But
I
can't
make
a
move
without
you
(Without
you)
Aber
ich
kann
keinen
Schritt
ohne
dich
machen
(Ohne
dich)
I
just
wanna
take
a
breath
but
you
take
Ich
will
nur
Luft
holen,
aber
du
nimmst
Them
all
away
(All
away)
Sie
mir
alle
weg
(Alle
weg)
Thought
I
would
get
so
far
away
Dachte,
ich
würde
so
weit
wegkommen
But
I
can't
make
a
move
without
you
(Without
you)
Aber
ich
kann
keinen
Schritt
ohne
dich
machen
(Ohne
dich)
I
just
wanna
take
a
breath
but
you
take
Ich
will
nur
Luft
holen,
aber
du
nimmst
Them
all
away
(Them
all
away)
Sie
mir
alle
weg
(Alle
weg)
I
press
my
face
into
the
mirror
Ich
drücke
mein
Gesicht
in
den
Spiegel
All
this
blood,
oh
is
it
mine
or
is
it
yours?
All
dieses
Blut,
oh
ist
es
meins
oder
deins?
I
cut
all
ties
Ich
habe
alle
Verbindungen
gekappt
All
alone
inside
my
head
Ganz
allein
in
meinem
Kopf
Stuck
in
hell,
feel
like
I'm
dead,
but
I'm
all
yours
Gefangen
in
der
Hölle,
fühle
mich
wie
tot,
aber
ich
gehöre
ganz
dir
Do
you
even
know
what
you
do
to
me?
Weißt
du
überhaupt,
was
du
mir
antust?
Have
you
even
seen
me
lately?
Hast
du
mich
überhaupt
in
letzter
Zeit
gesehen?
I've
been
living
for
you,
ain't
going
back
Ich
habe
für
dich
gelebt,
gehe
nicht
zurück
I
swear
that
I'm
way
past
saving
my
breath
Ich
schwöre,
ich
verschwende
längst
keine
Worte
mehr
Before
you
take
it
all,
before
you
take
it
all
away
Bevor
du
alles
nimmst,
bevor
du
alles
wegnimmst
We
are
gone
Wir
sind
verloren
I
go
by
my
own,
I
swear
it's
better
off
this
way
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg,
ich
schwöre,
so
ist
es
besser
Thought
I
would
get
away,
so
far
away
Dachte,
ich
käme
weg,
so
weit
weg
But
I
can't
make
a
move
without
you
(Without
you)
Aber
ich
kann
keinen
Schritt
ohne
dich
machen
(Ohne
dich)
I
just
wanna
take
a
breath
but
you
take
Ich
will
nur
Luft
holen,
aber
du
nimmst
Them
all
away
all
away
(All
away)
Sie
mir
alle
weg,
alle
weg
(Alle
weg)
Thought
I
would
get
away,
so
far
away
(Way)
Dachte,
ich
käme
weg,
so
weit
weg
(Weg)
But
I
can't
make
a
move
without
you
(Without
you)
Aber
ich
kann
keinen
Schritt
ohne
dich
machen
(Ohne
dich)
I
just
wanna
take
a
breath
but
you
take
Ich
will
nur
Luft
holen,
aber
du
nimmst
Them
all
away
(Them
all
away)
Sie
mir
alle
weg
(Alle
weg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parv0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.