Текст и перевод песни Pasabordo - Celosa
Entiende
que
no
necesito
a
nadie
Пойми,
мне
никто
не
нужен
Te
lo
he
dicho
mil
veces
y
me
sigues
celando
Я
говорил
это
тебе
тысячу
раз,
но
ты
продолжаешь
ревновать
Te
he
dicho
que
no
tengo
enredo
con
nadie
Я
сказал
тебе,
что
у
меня
нет
никаких
связей
с
другими
Contigo
es
suficiente
pero
no
me
crees.
С
тобой
мне
достаточно,
но
ты
мне
не
веришь.
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa
Твоя
ревность
- это
нечто
другое
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa.
Твоя
ревность
- это
нечто
другое.
Y
otra
vez
con
tus
mismos
celos
de
película
И
снова
твои
обычные
киношные
ревности
Con
tus
historietas
te
las
inventas
Твои
истории
- ты
их
придумываешь
Julieta,
yo
soy
tu
Romeo
hasta
la
neta
Джульетта,
я
твой
Ромео,
правда-правда
A
esa
picante
la
come
completa.
Этой
острой
ревностью
ты
питаешься.
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Y
por
eso
es
que
te
envenenas
И
поэтому
ты
отравляешься
этим
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Pero
a
la
gente
no
le
creas
Но
не
верь
людям
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Y
por
eso
es
que
te
envenenas
И
поэтому
ты
отравляешься
этим
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Pero
a
la
gente
no
le
creas.
Но
не
верь
людям.
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa
Твоя
ревность
- это
нечто
другое
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa.
Твоя
ревность
- это
нечто
другое.
Entiende
que
no
necesito
a
nadie
Пойми,
мне
никто
не
нужен
Te
lo
he
dicho
mil
veces
y
me
sigues
celando
Я
говорил
это
тебе
тысячу
раз,
но
ты
продолжаешь
ревновать
Te
he
dicho
que
no
tengo
enredo
con
nadie
Я
сказал
тебе,
что
у
меня
нет
никаких
связей
с
другими
Contigo
es
suficiente
pero
no
me
crees.
С
тобой
мне
достаточно,
но
ты
мне
не
веришь.
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Y
por
eso
es
que
te
envenenas
И
поэтому
ты
отравляешься
этим
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Pero
a
la
gente
no
le
creas
Но
не
верь
людям
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Y
por
eso
es
que
te
envenenas
И
поэтому
ты
отравляешься
этим
Yo
sé
que
por
ahí
tu
escuchas
muchas
cosas
de
mi
Я
знаю,
что
ты
там
слышишь
много
всего
обо
мне
Pero
a
la
gente
no
le
creas.
Но
не
верь
людям.
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa
Твоя
ревность
- это
нечто
другое
Ay
mujer
bonita
no
sea
tan
celosa
О,
прекрасная
женщина,
не
будь
такой
ревнивой
Que
tú
me
llamas
y
me
llamas
y
te
prendes
en
llamas
Ты
звонишь
и
звонишь
мне,
а
сама
сгораешь
Los
celos
tuyos
son
otra
cosa.
Твоя
ревность
- это
нечто
другое.
Para
todas
las
mujeres
celosas
Для
всех
ревнивых
женщин
Jonathan
y
Gabo
Джонатан
и
Габо
Pa-pa-pa-pasabordo
Pa-pa-pa-pasabordo
Báilalo
mamacita
Танцуй,
мамочка
Báilalo
latina
Танцуй,
латиночка
No
me
celes
más
corazón
Не
ревнуй
меня
больше,
любимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve
Альбом
Celosa
дата релиза
16-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.