Pasabordo - El Besito - Unplugged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pasabordo - El Besito - Unplugged




El Besito - Unplugged
Поцелуйчик - акустическая версия
No pretendo olvidarte
Моя милая, не хочу тебя забыть,
Ni tampoco dejarte
И расставаться с тобой тоже не хочу.
Solo quiero que entiendas
Лишь пойми, я желаю
Que en tu corazon
Остаться в твоем сердце,
Solo quiero quedarme
Навеки в нем остаться,
No prentendo alejarme
И никуда не пропадать.
Si tu quieres marcharte
Если уйти захочешь,
Fuiste tu el remedio
Ты была спасением моим,
De todos mis males
От всех моих болезней.
Por hay me han contado
Мне тут нашептали,
Que te vieron con otro
Что видели тебя с другим,
El viernes pasado
В пятницу прошлую,
Agarrao de la mano
Шли, держась за руки.
No pretendo saberlo
Не хотелось бы мне знать,
Pero tiene pinta como de abogado
Но, судя по всему, он юрист
Y con un alto grado de tocare la mano
Наверняка умеет красиво говорить
Y hasta suelo pesado
И вряд ли страдает лишним весом.
Y si te vas dejame solo un besito
Если уйдешь, оставь мне хоть один поцелуй,
Yo lo guardo en frasquito
Я его в баночку спрячу
Y me lo tomo de a poquito
И буду по капельке пить.
Y si te vas lleva mi foto en tu cartera
Если уйдешь, возьми мою фотографию в свой кошелек,
Yo me meto en tu maleta
Я залезу к тебе в чемодан
Y te acompaño donde quieras
И поеду с тобой, куда бы ты ни отправилась.
(Mamacita)
(Дорогая моя)
No pretendo que pienses
Моя милая, не нужно думать,
Que yo quiero olvidarte
Что я хочу тебя забыть.
Solo quiero que entiedas
Я просто говорю,
Que solo tus besos me llevan a marte
Что только твои поцелуи переносят меня на Марс.
No quiero que te vallas
Не хочу, чтобы ты уходила.
Quedate hasta mañana
Останься со мной до утра.
Eres tu la princesa
Ты же моя принцесса,
Que ami me llena el alma
Что наполняет мою душу.
Lo que tu ya no sabes
Ты и не знаешь,
Es que nuestros besos son mi aspirina
Что твои поцелуи это мой аспирин
(Pa'l dolor de cabeza)
(От головной боли)
Y hace un par de semanas
А пару недель назад
Que me han despedido de la oficina
Меня уволили с работы.
Casala sin cortinas
Дом без штор,
Cafe sin cafeina
Кофе без кофеина,
Y este amor no termina
А наша любовь не кончается.
Y este amor no termina
Наша любовь не кончается.
Y si te vas dejame solo un besito
Если уйдешь, оставь мне хоть один поцелуй,
Yo lo guardo en frasquito
Я его в баночку спрячу
Y me lo tomo de a poquito
И буду по капельке пить.
Y si te vas lleva mi foto en tu cartera
Если уйдешь, возьми мою фотографию в свой кошелек,
Yo me meto en tu maleta
Я залезу к тебе в чемодан
Y te acompaño donde quieras
И поеду с тобой, куда бы ты ни отправилась.
Y si te vas dejame solo un besito
Если уйдешь, оставь мне хоть один поцелуй,
Yo lo guardo en frasquito
Я его в баночку спрячу
Y me lo tomo de a poquito
И буду по капельке пить.
Y si te vas lleva mi foto en tu cartera
Если уйдешь, возьми мою фотографию в свой кошелек,
Yo me meto en tu maleta
Я залезу к тебе в чемодан
Y te acompaño donde quieras
И поеду с тобой, куда бы ты ни отправилась.
Y si te vas dejame solo un te quiero
Если уйдешь, оставь мне хоть одно тебя люблю",
Para dejarlo guardadito en mi nochero
Чтобы я его хранил на своей тумбочке.
Y si te vas mi corazon
Если уйдешь, мое сердце
No puede mas
Не выдержит больше.
No pude mas
Не сможет больше.
Y si te vas dejame solo un besito
Если уйдешь, оставь мне хоть один поцелуй,
Yo lo guardo en frasquito
Я его в баночку спрячу
Y me lo tomo de a poquito
И буду по капельке пить.
Y si te vas lleva mi foto en tu cartera
Если уйдешь, возьми мою фотографию в свой кошелек,
Yo me meto en tu maleta
Я залезу к тебе в чемодан
Y te acompaño donde quieras
И поеду с тобой, куда бы ты ни отправилась.
Y si te vas dejame solo un besito
Если уйдешь, оставь мне хоть один поцелуй,
Yo lo guardo en frasquito
Я его в баночку спрячу
Y me lo tomo de a poquito
И буду по капельке пить.
Y si te vas lleva mi foto en tu cartera
Если уйдешь, возьми мою фотографию в свой кошелек,
Yo me meto en tu maleta
Я залезу к тебе в чемодан
Y te acompaño donde quieras
И поеду с тобой, куда бы ты ни отправилась.





Авторы: Jhonatan Hernandez Granados, Pablo Uribe, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.