Pasabordo - Mentirosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pasabordo - Mentirosa




Mentirosa
Liar
No, no me vengas con excusas que no sales
No, don't come up with excuses that you're not going out
Si esa foto de tu casa no es actual, no sabes actuar
If that photo of your house is not up-to-date, you don't know how to act
Y juras que yo me lo creo
And you swear that I'll believe it
Que no eres tu a la que veo
That you're not the one that I see
Pero la verdad sin pensar te engañas sola
But the truth is that you're lying through your teeth
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
Bonita como lo pero peligrosa por dentro
Beautiful as I know her but dangerous inside
La cara bien linda y nada de sentimiento
A very pretty face with no feelings
Después de conocerte no hay que enamorarse
After getting to know you, you shouldn't fall in love
Hay que ser prudente con esa farsante
You have to be careful with that phony
Que me encanta las palabras domina
That I love her words, she dominates
Y yo me hago el loco como que te creo
And I play the fool like I believe you
Que me encanta las palabras domina
That I love her words, she dominates
Tu engaño solo alimenta el deseo
Your deceit only feeds the desire
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
Que me encanta las palabras domina
That I love her words, she dominates
Y yo me hago el loco como que te creo
And I play the fool like I believe you
Que me encanta las palabras domina
That I love her words, she dominates
Tu engaño solo alimenta el deseo
Your deceit only feeds the desire
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
No, no me vengas con excusas que no sales
No, don't come up with excuses that you're not going out
Si esa foto de tu casa no es actual, no sabes actuar
If that photo of your house is not up-to-date, you don't know how to act
Y juras que yo me lo creo
And you swear that I'll believe it
Que no eres tu a la que veo
That you're not the one that I see
Pero la verdad sin pensar te engañas sola
But the truth is that you're lying through your teeth
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar
eres mentira
You are a liar
Ay no me trates de engañar
Oh don't try to fool me
Que hace tiempo no te veo
It's been a long time since I saw you
Ay mujer no seas mala
Oh woman, don't be mean
eres bonita pero mentirosa
You are beautiful but a liar





Авторы: Jairo Andres Fernandez Otalvaro, Hernandez Granados Jhonatan, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.