Текст и перевод песни Pasabordo - Venus
Ja,
ja,
ja
Конечно,
конечно,
конечно
Lo
último
que
se
pierde
es
la
fe
(la
fe)
Последнее,
что
теряется,
это
вера
(вера)
Perdóname
si
yo
te
fallé
(te
fallé)
Прости
меня,
если
я
тебя
подвел
(подвел)
Entiendo
tu
dolor,
todo
será
mejor
Я
понимаю
твою
боль,
все
будет
лучше
Escucha,
por
favor,
te
amo
(te
amo)
Послушай,
пожалуйста,
я
тебя
люблю
(люблю)
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres,
yeah
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
El
amor
verdadero
nunca
va
a
desaparecer
Настоящая
любовь
никогда
не
исчезнет
Entiende
que
mi
plan
era
contigo
envejecer
Пойми,
что
я
планировал
состариться
с
тобой
A
tu
lado,
deja
todo
en
el
pasado
Оставь
все
в
прошлом
Lo
nuestro
aún
no
ha
fracasado
Наш
роман
еще
не
потерпел
неудачу
Vale
la
pena
volver
a
intentarlo
Стоит
попробовать
снова
Perdona,
mi
nena,
quiero
repararlo
Извини,
моя
милая,
я
хочу
все
исправить
Vale
la
pena
volver
a
intentarlo
Стоит
попробовать
снова
Perdona,
mi
nena,
quiero
repararlo
Извини,
моя
милая,
я
хочу
все
исправить
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres
(yeah)
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
No
le
hagas
caso
a
tus
amigas,
por
favor
Не
слушай
своих
подруг,
пожалуйста
A
ti
te
quieren
ver
soltera
Они
хотят
видеть
тебя
одинокой
Haciendo
lo
que
ellas
quieran
Делающей
то,
что
они
хотят
Vale
la
pena
volver
a
intentarlo
Стоит
попробовать
снова
Perdona,
mi
nena,
quiero
repararlo
Извини,
моя
милая,
я
хочу
все
исправить
Vale
la
pena
volver
a
intentarlo
Стоит
попробовать
снова
Perdona,
mi
nena,
quiero
repararlo
(baby)
Извини,
моя
милая,
я
хочу
все
исправить
(детка)
Lo
último
que
se
pierde
la
fe
Последнее,
что
теряется,
это
вера
Perdóname
si
yo
te
fallé
Прости
меня,
если
я
тебя
подвел
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
No
quiero
que
te
vayas,
deseo
que
te
quedes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Tú
eres
la
que
amo
entre
todas
las
mujeres
(yeah)
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всех
женщин
Pa-pa-pa-pasabordo
Па-па-па-Пасабордо
Báilalo,
mamacita
(yeah)
Танцуй,
детка
Jonathan
y
Gabo
Джонатан
и
Габо
El
ritmo
que
te
provoca
Ритм,
который
тебя
провоцирует
Baila,
baila,
baila,
mamacita
(yeah)
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Antonio Lopez, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Pedro Juan De La Ossa, Juan Felipe Agudelo Vasquez, Jhonatan Hernandez Granados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.