Текст и перевод песни Pascal Junior - Done (feat. Minelli)
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
I
know
we
have
some
issues
right
now
Я
знаю,
у
нас
есть
некоторые
проблемы
прямо
сейчас.
And
I
hope
we'll
get
over
them
somehow
И
я
надеюсь,
что
мы
справимся
с
ними
как-нибудь.
You
know,
I
can't
do
this
by
myself
Знаешь,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
You're
not
here,
you're
somewhere
else
Тебя
здесь
нет,
ты
где-то
в
другом
месте.
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
I
know
we
have
some
issues
right
now
Я
знаю,
у
нас
есть
некоторые
проблемы
прямо
сейчас.
And
I
hope
we'll
get
over
them
somehow
И
я
надеюсь,
что
мы
справимся
с
ними
как-нибудь.
You
know
that,
I
can't
do
this
by
myself
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
You're
not
here,
you're
somewhere
else
Тебя
здесь
нет,
ты
где-то
в
другом
месте.
Tell,
no
lies
Скажи,
Не
лги.
Don't
need
no
other
fight
Не
нужно
никакой
другой
борьбы.
Now
no
lies
Теперь
никакой
лжи.
I
can
see
you
when
you're
lying
Я
вижу
тебя,
когда
ты
лжешь.
Is
the
truth
that
you're
denying
Это
правда,
которую
ты
отрицаешь?
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me
Что
ты
скажешь
мне?
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
What
u
say
to
me,
cuz
I'm
done
Что
ты
скажешь
мне,
потому
что
с
меня
хватит.
What
u
say
to
me,
don't
you
run
Что
ты
говоришь
мне,
не
убегай.
Let's
go
back
to
when
Давай
вернемся
к
тому
времени.
You
we're
my
best
friend
Ты-мой
лучший
друг.
Let't
go
back
to
then
Давай
не
будем
возвращаться
к
этому.
I
was
you're
best
friend
Я
был
твоим
лучшим
другом.
Let's
go
back
to
then
Давай
вернемся
к
тому
времени.
Let's
go
back
to
then
Давай
вернемся
к
тому
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.