Pascal Obispo & Natasha St-Pier - Mourir demain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo & Natasha St-Pier - Mourir demain




Mourir demain
Dying Tomorrow
Il y a ceux qui prendraient un avion
Some would hop on a plane,
D'autres qui s'enfermeraient chez eux les yeux fermés
Others would hide away with eyes闭塞
Toi, qu'est-ce que tu ferais? {x2}
And you, what would you do? {x2}
Il y en a qui voudrait revoir la mer
Some would long to see the sea again,
D'autres qui voudraient encore faire l'amour
Others would yearn for one last bout of love,
Une dernière fois
Just one last time,
Toi, tu ferais quoi? ... et toi, tu ferais quoi?
And you, what would you do? ... And you, what would you do?
Si on devait mourir demain
If we had to die tomorrow,
Qu'est-ce qu'on ferait de plus,
What would we do more of,
Qu'est-ce qu'on ferait de moins
What would we care less about?
Si on devait mourir demain
If we had to die tomorrow,
Moi, je t'aimerai... moi, je t'aimerai
My love for you would only grow... My love for you would only grow,
Il y en a qui referaient leur passé
Some would dwell on their past,
Certains qui voudraient boire et faire la fête
Some would drink and party all night,
Jusqu'au matin
Until the morning,Others still would pray... {x2}Some might indulge in sensual pleasures,While others would seek to escapeBefore the end,You, what would you do? ... And you, what would you do?If we had to die tomorrow,What would we do more of?What would we care less about?If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow... I'd cherish you,And tell me, will you love meUntil tomorrow and every day after?May nothing, nothing ever end.If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow,Would we do good or bad,If we had to live out our dreams tomorrow?If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow,
D'autres qui prieraient... {x2}
Others still would pray... {x2}Some might indulge in sensual pleasures,While others would seek to escapeBefore the end,You, what would you do? ... And you, what would you do?If we had to die tomorrow,What would we do more of?What would we care less about?If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow... I'd cherish you,And tell me, will you love meUntil tomorrow and every day after?May nothing, nothing ever end.If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow,Would we do good or bad,If we had to live out our dreams tomorrow?If we had to die tomorrow,My love for you would only grow... My love for you would only grow,
Ceux qui s'en fichent et se donneraient du plaisir
Others still would pray... {x2}
Et d'autres qui voudraient encore partir
Some might indulge in sensual pleasures,
Avant la fin
While others would seek to escape
Toi, qu'est-ce que tu ferais? ... et toi, qu'est-ce que tu ferais?
Before the end,
Si on devait mourir demain
You, what would you do? ... And you, what would you do?
Qu'est-ce qu'on ferait de plus
If we had to die tomorrow,
Qu'est-ce qu'on ferait de moins
What would we do more of?
Si on devait mourir demain
What would we care less about?
Moi, je t'aimerai... moi, je t'aimerai... Je t'aimerai
If we had to die tomorrow,
Et toi, dis moi, est ce que tu m'aimeras
My love for you would only grow... My love for you would only grow... I'd cherish you,
Jusqu'à demain et tous les jours d'après
And tell me, will you love me
Que rien, non rien, ne s'arrêtera jamais
Until tomorrow and every day after?
Si on devait mourir demain
May nothing, nothing ever end.
Moi, je t'aimerai... moi, je t'aimerai
If we had to die tomorrow,
Est-ce qu'on ferait du mal, du bien
My love for you would only grow... My love for you would only grow,
Si on avait jusqu'à demain
Would we do good or bad,
Pour vivre tout ce qu'on a rêvé
If we had to live out our dreams tomorrow?
Si on devait mourir demain
If we had to die tomorrow,
Moi, je t'aimerai... moi, je t'aimerai
My love for you would only grow... My love for you would only grow,





Авторы: Lionel Florence, Asdorve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.