Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1980 - Remix 127 bpm by Codbar
1980 - Remix 127 bpm от Codbar
Qu'est-ce
qu'on
risque
à
passer
pour
des
fous
Чем
мы
рискуем,
моя
дорогая,
показавшись
безумцами?
La
musique
fera
toujours
de
nous
Музыка
всегда
будет
делать
из
нас
Son
monde
à
part
Свой
собственный
мир,
Son
refuge
et
son
échappatoire
Своё
убежище
и
свой
путь
к
спасению,
Pour
ailleurs
В
другие
края,
Un
monde
meilleur
В
лучший
мир.
C'était
en
1980
Это
было
в
1980-м,
Une
génération
qui
n'attendais
rien
Поколение,
которое
ни
на
что
не
надеялось.
1980,
d'ou
je
vien
1980-й,
откуда
я
родом.
Déjà
en
1980
Уже
в
1980-м
Sans
illusion
é
sans
lendemain
Без
иллюзий
и
без
завтрашнего
дня.
1980,
c'est
pas
la
fin
1980-й,
это
не
конец,
поверь.
Qu'importe
ceux
qui
ont
servi
d'exemples
Неважно,
кто
служил
примером,
Se
rejoignent,
se
suivent
et
se
ressemblent
Они
сходятся,
следуют
друг
за
другом
и
похожи
друг
на
друга.
Qu'importe
ceux
qui
ont
servi
d'exemples
Неважно,
кто
служил
примером,
Se
rejoignent,
se
suivent
et
se
ressemblent
Они
сходятся,
следуют
друг
за
другом
и
похожи
друг
на
друга,
Les
rêveurs
Эти
мечтатели,
Les
rêveurs
Эти
мечтатели.
Passer
le
temps
Как-то
проводить
время.
Les
couleurs
qu'on
porte
et
les
courants
Цвета,
которые
мы
носим,
и
веяния
моды
—
Question
d'heures
Вопрос
времени,
Non
rien
ne
se
meurt
Нет,
ничто
не
умирает.
C'est
pa
la
fin
Это
не
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Альбом
1980
дата релиза
04-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.