Pascal Obispo - Après quoi on court - перевод текста песни на английский

Après quoi on court - Pascal Obispoперевод на английский




Après quoi on court
What are we running after
Que de temps perdu à ne pas être soi-même
What a waste of time not being yourself
Raser le mur des rues comme une ombre en peine
Skimming the walls of the streets like a troubled shadow
Mais n'en vouloir à personne, des déceptions qu'on traîne
But don't blame anyone for the disappointments you're carrying
Mais n'en vouloir à personne, des déceptions qu'on traîne
But don't blame anyone for the disappointments you're carrying
Après quoi on court, l'argent, les gens, l'amour
What are we running after, money, people, love
Après quoi on court, du fou, des maux, des leurres
What are we running after, crazy, sick, illusions
Après quoi on court en attendant son tour
What are we running after while waiting for our turn
Après quoi on meurt sans avoir vu passer l'heure
What are we dying after without having seen the time pass
Après quoi on court, le temps, le manque d'amour
What are we running after, time, lack of love
Après quoi on court, du vide, du vent, du rêve
What are we running after, emptiness, wind, dreams
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again
Après quoi on crève mais un autre jour se lève, après quoi on court
What are we dying after but another day rises, what are we running after
Que de plâtres gâchés pour vouloir être quelqu'un
What a waste of plaster trying to be someone
Pour se voir dégommer d'avoir fait du bien
Getting shot for doing good
Et se retrouver seul, même plus sûr du chemin, du chemin
And find yourself alone, not even sure of the way, the way
Et se retrouver seul, même plus sûr du chemin
And find yourself alone, not even sure of the way
Après quoi on court, l'argent, les gens, l'amour
What are we running after, money, people, love
Après quoi on court, du fou, des maux, des leurres
What are we running after, crazy, sick, illusions
Après quoi on court en attendant son tour
What are we running after while waiting for our turn
Après quoi on meurt sans avoir vu passer l'heure
What are we dying after without having seen the time pass
Après quoi on court, le temps, le manque d'amour
What are we running after, time, lack of love
Après quoi on court, du vide, du vent, du rêve
What are we running after, emptiness, wind, dreams
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again
Après quoi on crève mais un autre jour se lève, après quoi on court
What are we dying after but another day rises, what are we running after
D'être un pour rien, sans retour
To be nothing for nothing, with no return
Un trou, une tombe, des fleurs
A hole, a grave, flowers
Enfermé dans sa tour, on pleure si ce n'est que sur ses malheurs
Locked in your tower, you cry if it is only about your misfortunes
Après quoi on court, du moche, des scoops
What are we running after, ugly, scoops
Après quoi on court, du clash, du trash, des guerres
What are we running after, clash, trash, wars
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again
Après quoi on crève parce que d'avoir couru, on vous achève
What are we dying after because of having run, they finish you off
D'avoir couru, parce que d'avoir couru, on vous achève.
Of having run, because of having run, they finish you off.





Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.