Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanter (Live symphonique)
Петь (Симфоническая версия)
Pour
oublier
ses
peines
Чтобы
забыть
свою
боль,
Pour
bercer
un
enfant
Чтобы
убаюкать
дитя,
Pour
pouvoir
dire
je
t'aime
Чтобы
сказать
тебе
"люблю",
Mais
chanter
tout
le
temps
Но
петь
всегда,
Pour
implorer
le
ciel
Чтобы
молить
небеса.
En
une
seule
et
même
Eglise
В
едином
храме,
Retrouver
l'essentiel
Найти
главное
Que
les
silences
se
brisent
Так,
чтобы
молчание
разбилось.
En
haut
des
barricades
На
вершине
баррикад,
Les
pieds
et
poings
liés
Связанный
по
рукам
и
ногам,
Couvrant
les
fusillades
Заглушая
звук
выстрелов,
Chanter
sans
s'arrêter
Петь,
не
останавливаясь,
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
объединить
наши
голоса
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
пьянящего
вина.
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Pour
quelqu'un
qui
s'en
va
О
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Celui
qui
vient
au
monde
Тому,
кто
приходит
в
этот
мир,
Ne
lui
apprendre
que
l'amour
Учить
его
только
любви,
En
ne
formant
qu'une
seule
et
même
ronde
В
едином,
неразрывном
кругу.
Chanter
encore
et
toujours
Петь
снова
и
снова,
Un
nouveau
jour
vient
d'éclore
Новый
день
только
что
расцвел,
Pouvoir
encore
s'en
émerveiller
И
снова
восхищаться
им.
Malgré
tout
toujours
plus
fort
Несмотря
ни
на
что,
всё
громче.
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь,
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
объединять
наши
голоса
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
пьянящего
вина.
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь
Pou
quelqu'un
qui
s'en
va
О
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Chanter
pour
oublier
ses
peines
Петь,
чтобы
забыть
свою
боль,
Pour
bercer
un
enfant
Чтобы
убаюкать
дитя,
Pour
pouvoir
dire
je
t'aime
Чтобы
сказать
тебе
"люблю",
Mais
chanter
tout
le
temps
Но
петь
всегда.
En
haut
des
barricades
На
вершине
баррикад,
Les
pieds
et
poings
liés
Связанный
по
рукам
и
ногам,
Couvrant
les
fusillades
Заглушая
звук
выстрелов,
Chanter
sans
s'arrêter
Петь,
не
останавливаясь,
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
объединить
наши
голоса
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
пьянящего
вина.
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь
Pour
quelqu'un
qui
s'en
va
О
том,
кто
уходит,
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.