Pascal Obispo - Jamais adieu - перевод текста песни на русский

Jamais adieu - Pascal Obispoперевод на русский




Jamais adieu
Никогда не прощай
Ne t'en va pas, reste au rivage
Не уходи, останься на берегу
L'amour le veut, crois en l'amour
Любовь этого хочет, верь в любовь
La mort sépare tout un jour
Смерть однажды все разлучает
Tu fais comme elle, ah quel courage
Ты поступаешь как она, какая смелость
Vivre et mourir au même lieu
Жить и умереть в одном месте
Dire au revoir, jamais adieu
Сказать до свидания, но никогда не прощай
Jamais adieu
Никогда не прощай
Quitter l'amour pour l'opulence
Оставить любовь ради богатства
Que faire seul avec de l'or?
Что делать одному с золотом?
Si tu reviens, vivrai-je encore?
Если ты вернешься, буду ли я еще жив?
Entendras-tu dans mon silence?
Услышишь ли ты в моем молчании?
Vivre et mourir au même lieu
Жить и умереть в одном месте
Dire, au revoir, jamais adieu
Сказать до свидания, но никогда не прощай
Jamais, jamais adieu
Никогда, никогда не прощай
Leur diras-tu, je suis fidèle?
Скажешь ли ты им, что я верен?
Ils répondront cris superflus
Они ответят ненужными криками
Elle repose et n'entend plus
Она покоится и больше не слышит
Le ciel du moins eut pitié d'elle
Небо хотя бы сжалилось над ней
Vivre et mourir au même lieu
Жить и умереть в одном месте
Dire, au revoir, jamais, adieu
Сказать до свидания, но никогда не прощай
Vivre et mourir au même lieu
Жить и умереть в одном месте
Dire, au revoir, jamais, jamais
Сказать до свидания, никогда, никогда
Jamais adieu
Никогда не прощай
Ne t'en va pas, reste au rivage
Не уходи, останься на берегу
L'amour le veut, crois en l'amour
Любовь этого хочет, верь в любовь





Авторы: Pascal Obispo, Jean-claude Petit, Marceline Desbordes-valmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.