Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
si
j'ai
braconné
plus
loin
que
l'inconnu
Даже
если
я
забредал
дальше,
чем
в
неизвестность,
Je
ne
suis
pas
allé
au-delà
de
moi-même
Я
не
выходил
за
пределы
себя.
Autant
si
j'avais
su
qu'on
aurait
rien
gagné
Если
бы
я
знал,
что
мы
ничего
не
выиграем,
On
se
battra
mains
nus...
j'y
serais
allé
quand
même
Я
бы
все
равно
сражался
голыми
руками...
я
бы
пошел
на
это.
Même
mal
ou
trop
peu...
Je
crois
m'être
battu,
Даже
плохо
или
слишком
мало...
Я
думаю,
я
боролся,
Chaque
fois
plus
heureux...
Chaque
fois
plus
Каждый
раз
счастливее...
Каждый
раз
больше.
Je
ferais
rien
de
peur...
De
pas
faire
l'essentiel
Я
ничего
не
боюсь...
Кроме
того,
чтобы
не
сделать
главного.
Même
me
tromper
d'erreur,
non...
de
me
couper
les
ailes
Даже
ошибиться,
нет...
подрезать
себе
крылья.
Je
ferais
rien
de
peur,
non...
de
voir
venir
l'heure
Я
ничего
не
боюсь,
нет...
видеть,
как
приходит
время.
Malgré
tout,
malgré
vous...
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
на
тебя...
Non
je
f'rais
pas
l'essentiel...
l'essentiel
Нет,
я
не
сделаю
главного...
главного.
Même
si
tout
est
écris,
il
faut
laisser
le
temps
revisiter
la
vie
Даже
если
все
написано,
нужно
дать
время
пересмотреть
жизнь.
Son
choix
parfois
surprend
Ее
выбор
иногда
удивляет.
Même
si
j'ai
mis
en
place
les
pages
qui
se
referment
Даже
если
я
перевернул
страницы,
которые
закрываются,
Sans
nous
laisser
d'adresses
Не
оставив
нам
адресов.
J'ai
suivi
leurs
lanternes
comme
un
curé
sans
dieu
Я
следовал
их
фонарям,
как
священник
без
бога.
Je
crois
que
j'ai
tenu
chaque
fois
plus
heureux...
Que
j'y
ai
cru
Я
думаю,
я
держался,
каждый
раз
счастливее...
Я
верил
в
это.
Je
ferais
rien
de
peur...
De
pas
faire
l'essentiel
Я
ничего
не
боюсь...
Кроме
того,
чтобы
не
сделать
главного.
Même
me
tromper
d'erreur,
non...
de
me
couper
les
ailes
Даже
ошибиться,
нет...
подрезать
себе
крылья.
Je
ferais
rien
de
peur,
non...
de
voir
venir
l'heure
Я
ничего
не
боюсь,
нет...
видеть,
как
приходит
время.
Malgré
tout,
malgré
vous...
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
на
тебя...
Non
je
f'rais
pas
l'essentiel...
l'essentiel
Нет,
я
не
сделаю
главного...
главного.
Même
si
je
me
déçois
d'm'retrouver
trop
peu...
Даже
если
я
разочарован,
обнаружив
себя
слишком
маленьким...
Que
je
ne
suis
que
moi
et
pas
plus
que
je
peux
Что
я
только
я
и
не
больше,
чем
могу
быть.
Même
si
j'ai
imploré
les
hommes
et
leurs
totems
Даже
если
я
умолял
людей
и
их
тотемы
De
m'apprendre
à
rêver
et
à
me
dire
je
m'aime...
Научить
меня
мечтать
и
говорить
себе,
что
я
люблю
себя...
Sans
personne
et
sans
eux...
je
crois
être
devenu
Без
никого
и
без
них...
я
думаю,
я
стал
Chaque
fois
plus
heureux...
Chaque
fois
plus
heureux
Каждый
раз
счастливее...
Каждый
раз
счастливее.
Et
j'ai
tenu...
И
я
выдержал...
Je
ferais
rien
de
peur,
non...
de
voir
venir
l'heure
Я
ничего
не
боюсь,
нет...
видеть,
как
приходит
время.
Malgré
tout,
malgré
vous...
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
на
тебя...
Je
ferais
rien
de
peur...
De
pas
faire
l'essentiel
Я
ничего
не
боюсь...
Кроме
того,
чтобы
не
сделать
главного.
Même
me
tromper
d'erreur,
ouai...
de
me
couper
les
ailes
Даже
ошибиться,
да...
подрезать
себе
крылья.
Je
ferais
rien
de
peur...
de
voir
venir
l'heure
Я
ничего
не
боюсь...
видеть,
как
приходит
время.
Malgré
tout,
malgré
vous...
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
на
тебя...
Je
f'rais
pas
l'essentiel...
Je
f'rais
pas
l'essentiel
Я
не
сделаю
главного...
Я
не
сделаю
главного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Benoit Poher, Lionel Florence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.