Pascal Obispo - L'important c'est d'aimer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - L'important c'est d'aimer




L'important c'est d'aimer
What Matters Is Love
Peu importe ce qu'on donne
Whatever we give
Un sourire, une couronne
A smile, a crown
À quelqu'un ou bien à personne
To someone or to no one
Peu importe ce qu'on donne
Whatever we give
Donner, c'est comme recevoir
Giving is like receiving
Mais sans s'en apercevoir
But without realizing it
Comme quand on pardonne à ceux qu'on aime
Like when we forgive those we love
Qu'on goûte à l'opium d'aimer quand même
That we taste the opium of loving anyway
D'aimer quand même, d'aimer quand même
Of loving anyway, of loving anyway
L'important, c'est d'aimer pour tout donner
What matters is to love to give everything
L'important, c'est d'y croire sans s'en apercevoir
What matters is to believe without realizing
L'important, c'est toujours d'être en amour
What matters is to always be in love
L'important, c'est donner et ne rien demander
What matters is to give and not ask for anything
Peu importe ce qu'on laisse
Whatever we leave
À tous ceux qui nous délaissent
To all those who abandon us
Qu'on survive ou qu'on disparaisse
Whether we survive or disappear
Peu importe qui nous blesse
Whatever hurts us
Laisser, c'est comme tout vouloir
Leaving is like wanting everything
Mais sans s'en apercevoir
But without realizing it
C'est comme une faiblesse pour ceux qu'on aime
It's like a weakness for those we love
C'est presqu'une promesse d'aimer quand même
It's almost a promise to love anyway
D'aimer quand même, d'aimer quand même
To love anyway, to love anyway
L'important, c'est d'aimer pour tout donner
What matters is to love to give everything
L'important, c'est d'y croire sans s'en apercevoir
What matters is to believe without realizing
L'important, c'est toujours d'être en amour
What matters is to always be in love
L'important, c'est donner et ne rien demander
What matters is to give and not ask for anything
Peu importe ce qu'on dit
Whatever we say
Avec des mots ou des cris
With words or screams
Quand c'est le cœur qui parle aussi
When it's the heart that speaks too
Peu importe ce qu'on vit, oh-oh oh-oh
Whatever we live
Il faut toujours le vouloir
We must always want it
Et bien s'en apercevoir
And realize it
Comme quand on sourit
Like when we smile
À ceux qu'on aime
To those we love
Qu'on goûte à l'opium d'aimer quand même
That we taste the opium of loving anyway
D'aimer quand même, d'aimer quand même
Of loving anyway, of loving anyway
L'important, c'est d'aimer pour tout donner
What matters is to love to give everything
L'important, c'est d'y croire sans s'en apercevoir
What matters is to believe without realizing
L'important, c'est toujours d'être en amour
What matters is to always be in love
L'important, c'est donner et ne rien demander
What matters is to give and not ask for anything
L'important, c'est d'aimer pour tout donner
What matters is to love to give everything
L'important, c'est d'y croire sans s'en apercevoir
What matters is to believe without realizing
Woah oh oh
Woah oh oh
Pour tout donner, woah oh
To give everything, woah oh
À tous ceux qui m'ont aimé, woah oh oh
To all those who have loved me, woah oh oh
D'aimer quand même, woah
To love anyway, woah
Comme je voudrais que l'on m'aime
As I would like to be loved





Авторы: Patrice Guirao, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.