Текст и перевод песни Pascal Obispo - L'important c'est d'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'important c'est d'aimer
Главное — это любить
Peu
importe
ce
qu'on
donne
Неважно,
что
я
дарю,
Un
sourire,
une
couronne
Улыбку
или
корону,
À
quelqu'un
ou
bien
à
personne
Кому-то
или
никому,
Peu
importe
ce
qu'on
donne
Неважно,
что
я
дарю.
Donner,
c'est
comme
recevoir
Дарить
— это
как
получать,
Mais
sans
s'en
apercevoir
Но
сам
того
не
замечать.
Comme
quand
on
pardonne
à
ceux
qu'on
aime
Как
когда
прощаешь
тех,
кого
любишь,
Qu'on
goûte
à
l'opium
d'aimer
quand
même
Как
будто
вкушаешь
опиум
любви,
несмотря
ни
на
что,
D'aimer
quand
même,
d'aimer
quand
même
Любить,
несмотря
ни
на
что,
любить,
несмотря
ни
на
что.
L'important,
c'est
d'aimer
pour
tout
donner
Главное
— любить,
чтобы
всё
отдать,
L'important,
c'est
d'y
croire
sans
s'en
apercevoir
Главное
— верить,
сам
того
не
замечая,
L'important,
c'est
toujours
d'être
en
amour
Главное
— всегда
быть
влюблённым,
L'important,
c'est
donner
et
ne
rien
demander
Главное
— дарить
и
ничего
не
просить.
Peu
importe
ce
qu'on
laisse
Неважно,
что
я
оставляю
À
tous
ceux
qui
nous
délaissent
Всем
тем,
кто
меня
покидает,
Qu'on
survive
ou
qu'on
disparaisse
Выживу
ли
я
или
исчезну,
Peu
importe
qui
nous
blesse
Неважно,
кто
меня
ранит.
Laisser,
c'est
comme
tout
vouloir
Оставлять
— это
как
желать
всего,
Mais
sans
s'en
apercevoir
Но
сам
того
не
замечать.
C'est
comme
une
faiblesse
pour
ceux
qu'on
aime
Это
как
слабость
к
тем,
кого
любишь,
C'est
presqu'une
promesse
d'aimer
quand
même
Это
почти
обещание
любить,
несмотря
ни
на
что,
D'aimer
quand
même,
d'aimer
quand
même
Любить,
несмотря
ни
на
что,
любить,
несмотря
ни
на
что.
L'important,
c'est
d'aimer
pour
tout
donner
Главное
— любить,
чтобы
всё
отдать,
L'important,
c'est
d'y
croire
sans
s'en
apercevoir
Главное
— верить,
сам
того
не
замечая,
L'important,
c'est
toujours
d'être
en
amour
Главное
— всегда
быть
влюблённым,
L'important,
c'est
donner
et
ne
rien
demander
Главное
— дарить
и
ничего
не
просить.
Peu
importe
ce
qu'on
dit
Неважно,
что
я
говорю,
Avec
des
mots
ou
des
cris
Словами
или
криком,
Quand
c'est
le
cœur
qui
parle
aussi
Когда
и
сердце
говорит,
Peu
importe
ce
qu'on
vit,
oh-oh
oh-oh
Неважно,
что
я
переживаю,
о-о
о-о
Il
faut
toujours
le
vouloir
Это
нужно
всегда
желать
Et
bien
s'en
apercevoir
И
хорошо
это
понимать.
Comme
quand
on
sourit
Как
когда
улыбаешься
À
ceux
qu'on
aime
Тем,
кого
любишь,
Qu'on
goûte
à
l'opium
d'aimer
quand
même
Как
будто
вкушаешь
опиум
любви,
несмотря
ни
на
что,
D'aimer
quand
même,
d'aimer
quand
même
Любить,
несмотря
ни
на
что,
любить,
несмотря
ни
на
что.
L'important,
c'est
d'aimer
pour
tout
donner
Главное
— любить,
чтобы
всё
отдать,
L'important,
c'est
d'y
croire
sans
s'en
apercevoir
Главное
— верить,
сам
того
не
замечая,
L'important,
c'est
toujours
d'être
en
amour
Главное
— всегда
быть
влюблённым,
L'important,
c'est
donner
et
ne
rien
demander
Главное
— дарить
и
ничего
не
просить.
L'important,
c'est
d'aimer
pour
tout
donner
Главное
— любить,
чтобы
всё
отдать,
L'important,
c'est
d'y
croire
sans
s'en
apercevoir
Главное
— верить,
сам
того
не
замечая.
Pour
tout
donner,
woah
oh
Чтобы
всё
отдать,
woah
oh
À
tous
ceux
qui
m'ont
aimé,
woah
oh
oh
Всем
тем,
кто
меня
любил,
woah
oh
oh
D'aimer
quand
même,
woah
Любить,
несмотря
ни
на
что,
woah
Comme
je
voudrais
que
l'on
m'aime
Как
я
хочу,
чтобы
меня
любили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.