Текст и перевод песни Pascal Obispo - Le drapeau
Ni
couronne,
ni
fleur,
Ни
венка,
ни
цветка,
Que
dans
l′air
Только
в
воздухе
Flotte
une
même
couleur,
couleur
oh
Плавает
один
и
тот
же
цвет,
цвет
о
Chant
d'amour,
champ
de
bataille,
Песня
о
любви,
поле
битвы,
Il
n′y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd'hui
Сегодня
предстоит
только
одна
война
Aujourd′hui...
Сегодня...
Tous
le
même
drapeau
oh
oh
oh
oh
Все
тот
же
флаг
ой
ой
ой
ой
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Те
же
самые
флаги
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Un
embléme
vainqueur
Главный
победитель
Sur
nos
dérives,
oh
oh
На
наших
сугробах,
о-о-о
Et
nos
erreurs,
eh
И
наши
ошибки,
э
Prends
le
monde
et
et
prends
tes
armes
Возьми
мир
и
возьми
свое
оружие.
Prends
soin
du
lendemain
qui
arrive,
arrive
Позаботься
о
том,
чтобы
следующий
день
наступил,
наступил
Qui
arrive(arrive)
Кто
прибывает
(прибывает)
Ne
cherche
pas
d′autres
batailles
Не
ищи
других
сражений
Il
n'y
a
qu′une
guerre
a
faire
aujourd'hui
Сегодня
есть
только
одна
война.
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Те
же
самые
флаги
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Et
l'armée
des
fleurs
И
армия
цветов
Du
meilleur
eh
Из
лучших,
да
Chant
d′amour,
champ
de
bataille,
Песня
о
любви,
поле
битвы,
Il
n'y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd′hui
Сегодня
предстоит
только
одна
война
Aujourd′hui...
Сегодня...
Tous
le
même
drapeau
Все
тот
же
флаг
Tous
le
même
drapeau
Все
тот
же
флаг
Ne
cherche
pas
d'autres
batailles
Не
ищи
других
сражений
Il
n′y
a
qu'une
guerre
a
faire
aujourd′hui
Сегодня
есть
только
одна
война.
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Те
же
самые
флаги
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Chant
d′amour,
champ
de
bataille,
Песня
о
любви,
поле
битвы,
Il
n'y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd′hui
Сегодня
предстоит
только
одна
война
Aujourd′hui...
Сегодня...
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Те
же
самые
флаги
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Tous
le
même
drapeau(ha
ha
ha)
Все
тот
же
флаг(ха-ха-ха)
Il
n'y
a
qu′une
guerre
a
faire
aujourd'hui
Сегодня
есть
только
одна
война.
Tous
avec
le
captain
Samourai
Flower
Все
с
цветком
капитана
самурая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.