Текст и перевод песни Pascal Obispo - Le bal des laze (Version Live)
Le bal des laze (Version Live)
Lazurs Ball (Live Version)
Je
serai
pendu
demain
matin
Tomorrow
morning,
I'll
be
hanged
Ma
vie
n′était
pas
faite
My
life
was
not
meant
Pour
les
châteaux.
For
castles.
Tout
est
arrivé
ce
soir
de
juin
It
all
happened
on
that
June
evening
On
donnait
une
fête
They
threw
a
party
Dans
le
château
.
In
the
castle.
Dans
le
château
de
Laze
In
the
Castle
of
Laze
Le
plus
grand
bal
de
Londres
The
grandest
ball
in
London
Lord
et
Lady
de
Laze
Lord
and
Lady
of
Laze
Recevaient
le
grand
monde
Were
receiving
high
society
Diamants,
rubis,
topazes
Diamonds,
rubies,
topazes
Et
blanches
robes
longues
And
long
white
gowns
Caché
dans
le
jardin
Hidden
in
the
garden
Moi
je
serrais
les
poings
I
clenched
my
fists
Je
regardais
danser
I
watched
them
dance
Jane
et
son
fiancé.
Jane
and
her
fiancé.
Je
serai
pendu
demain
au
jour
At
daybreak
tomorrow,
I'll
be
hanged
Dommage
pour
la
fille
Pity
for
the
girl
De
ce
château.
From
that
castle.
Car
je
crois
qu'elle
aimait
bien
l′amour
For
I
believe
she
was
fond
of
that
love
Que
l'on
faisait
tranquille
That
we
had
secretly
Loin
du
château.
Far
from
the
castle.
Dans
le
château
de
Laze
In
the
Castle
of
Laze
Pour
les
vingt
ans
de
Jane
For
Jane's
twentieth
birthday
Lord
et
Lady
de
Laze
Lord
and
Lady
of
Laze
Avaient
reçu
la
Reine
Had
received
the
Queen
Moi
le
fou
que
l'on
toise
Me,
the
fool
they
scorned
Moi
je
crevais
de
haine
I
was
consumed
by
hatred
Caché
dans
le
jardin
Hidden
in
the
garden
Moi
je
serrais
les
poings
I
clenched
my
fists
Je
regardais
danser
I
watched
them
dance
Jane
et
son
fiancé.
Jane
and
her
fiancé.
Je
serai
pendu
demain
matin
Tomorrow
morning,
I'll
be
hanged
Ça
fera
quatre
lignes
It
will
be
four
lines
Dans
les
journaux.
In
the
newspapers.
Je
ne
suis
qu′un
vulgaire
assassin
I'm
just
a
common
murderer
Un
vagabond
indigne
An
unworthy
vagrant
De
ce
château.
Of
that
castle.
Dans
le
château
de
Laze
In
the
Castle
of
Laze
Peut-être
bien
que
Jane
Perhaps
Jane
A
l′heure
où
l'on
m′écrase
At
the
moment
they
crush
me
Aura
un
peu
de
peine
Will
feel
a
little
pain
Mais
ma
dernière
phrase
But
my
last
words
Sera
pour
qu'on
me
plaigne
Will
be
for
you
to
pity
me
Puisqu′on
va
lui
donner
Since
they
will
give
her
Un
autre
fiancé
Another
fiancé
Et
que
je
n'
pourrai
pas
And
I
will
not
be
able
to
Supprimer
celui-là
Eliminate
that
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.