Pascal Obispo - Le beau qui pleut - перевод текста песни на русский

Le beau qui pleut - Pascal Obispoперевод на русский




Le beau qui pleut
J'aime tes paysages de brume
Я люблю твои туманные пейзажи
Les rayons du soleil qui peinent
Лучи солнца, которые борются
Qui peinent, qui peinent, qui peinent
Кто трудится, кто трудится, кто трудится
Les pierres légères comme des plumes
Камни легкие, как перья.
Qui s'élèvent au milieu des plaines
Которые возвышаются посреди равнин
J'aime la blancheur de l'écume
Мне нравится белизна пены
Aux pieds de falaises inhumaines
У подножия нечеловеческих скал
Inhumaines, de falaises inhumaines
Нечеловеческие, нечеловеческие скалы
Les vents du large qui parfument
Морские ветры, которые благоухают
Un air couvert de lichen
Воздух, покрытый лишайником
De la mer d'Iroise, aux terres d'Irlande
От Ируазского моря до земель Ирландии
De la mer turquoise aux austères landes
От бирюзового моря до суровых болот
J'aime les camaïeux de bleu et de gris
Мне нравятся оттенки синего и серого
J'aime le beau qui pleut et le ciel qui plie
Я люблю прекрасное, что идет дождь, и небо, которое изгибается.
De la mer d'Iroise, aux terres d'Irlande
От Ируазского моря до земель Ирландии
De la mer turquoise aux austères landes
От бирюзового моря до суровых болот
J'aime les embruns qui mouillent les yeux
Мне нравятся морские брызги, которые увлажняют глаза
Le ciel qui déteint et le beau qui pleut
Небо, которое исчезает, и красота, которая идет дождем.
J'aime quand les eaux bouillent, sol qui fume
Мне нравится, когда вода кипит, земля дымится
Voir un calvaire qui se promène
Увидеть ходьбу по Голгофе
Se promène, promène, promène
Иди, иди, иди
Les bras ouverts comme de coutume
Руки раскрыты как обычно
Pour consoler les veuves en peine
Чтобы утешить страдающих вдов
J'aime la blancheur de l'écume
Мне нравится белизна пены
Qui s'envole dans un ciel de traîne
Кто летает в троллинговое небо
De traîne, un ciel de traine
Трейлинг, тянущееся небо
Je préfère ces tons, je l'assume
Я предпочитаю эти тона, я это принимаю
Aux teintes méditerranéennes
Со средиземноморскими оттенками
De la mer d'Iroise, aux terres d'Irlande
От Ируазского моря до земель Ирландии
De la mer turquoise aux austères landes
От бирюзового моря до суровых болот
J'aime les camaïeux de bleu et de gris
Мне нравятся оттенки синего и серого
J'aime le beau qui pleut et le ciel qui plie
Я люблю прекрасное, что идет дождь, и небо, которое изгибается.
De la mer d'Iroise, aux terres d'Irlande
От Ируазского моря до земель Ирландии
De la mer turquoise aux austères landes
От бирюзового моря до суровых болот
J'aime les embruns qui mouillent les yeux
Мне нравятся морские брызги, которые увлажняют глаза
Le ciel qui déteint et le beau qui pleut
Небо, которое исчезает, и красота, которая идет дождем.
Le beau qui pleut
Прекрасная та, что идет дождь





Авторы: Pascal Obispo, Pierre-dominique Burgaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.