Pascal Obispo - Le secret perdu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - Le secret perdu




Le secret perdu
The Lost Secret
Qui me consolera?
Who will console me?
Moi seule, a dit l'étude
Only me, said Study,
J'ai des secrets nombreux pour ranimer tes jours.
I have many secrets to revive your days.
Les livres ont dès lors peuplé ma solitude,
Henceforth books populated my solitude,
Et j'appris que tout pleure, et je pleurai toujours.
And I learned that all things weep, and I always wept.
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Moi, m'a dit la parure
Me, said Finery,
Voici des noeuds, du fard
Here are ribbons, make-up,
Des perles et de l'or
Pearls and gold,
Et j'essayai sur moi l'innocente imposture,
And I tried the innocent imposture on myself,
Mais je parais mon deuil
But I adorned my mourning,
Et je pleurais encore
And still I wept,
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Nous, m'ont dit les voyages
We, said Travel,
Laisse-nous t'emporter vers de lointaines fleurs.
Let us take you away to distant flowers.
Mais, toute éprise encore de mes premiers ombrages,
But, still enraptured by my first shadows,
Les ombrages nouveaux n'ont caché que mes pleurs.
The new shadows only concealed my tears.
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Rien, plus rien; plus personne.
Nothing, no one, no more.
Ni leurs voix, ni ta voix; mais descends dans ton coeur;
Neither their voices, nor yours; but descend into your heart;
Le secret qui guérit n'est qu'en toi. Dieu le donne:
The secret that heals is only in you. God gives it:
Si Dieu te l'a repris, va! renonce au bonheur
If God has taken it from you, go! renounce happiness,
Renonce au bonheur
Renounce happiness,
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?
Qui me consolera?
Who will console me?





Авторы: Pascal Obispo, Jean-claude Petit, Marceline Desbordes-valmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.