Текст и перевод песни Pascal Obispo - Les Fans et les Chansons d'abord
J'ai
vecu
sous
des
posters
Я
жил
под
плакатами
A
me
croire
le
seul
à
connaitre
Мне
кажется,
что
я
единственный,
кто
знает
J'en
ai
refais
des
concerts
Я
сегодня
концерты
En
revant
de
voir
apparaitre
Вновь
увидев
появившуюся
J'inventais
des
lettre
à
France
Я
придумывал
письма
во
Францию.
En
solitaire,
en
silence
В
одиночестве,
в
тишине
Si
je
n'ai
pas
su
l'écrire
Если
бы
я
не
знал,
как
его
написать
Je
voulais
simplement
te
dire
que
si...
Я
просто
хотел
сказать,
что
нет...
Si
j'existe,
j'existe
Если
я
существую,
я
существую
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Si
j'existe,
ma
vie
Если
я
существую,
моя
жизнь
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Sans
repis,
jour
et
nuit
Без
реписов,
днем
и
ночью
Mais
qui
peut
dire
je
t'aime
donc
je
suis?
Но
кто
может
сказать,
что
я
люблю
тебя
так
я?
J'en
ai
connu
des
hotel
Я
знал
о
некоторых
гостиницах
En
attendant
un
signe
un
geste
В
ожидании
жеста
J'en
ai
suivi
des
galères
Я
последовал
галеры
Pris
des
trains
fais
des
kilomètres
Поймали
поезда
на
километры
Pour
te
voir
Чтобы
увидеть
тебя
Mettre
un
nom
sur
un
visage
Наложение
имени
на
лицо
Derrière
une
vitre
un
grillage
За
стеклом
решетка
Quelque
chose
à
retenir
Что-то,
чтобы
помнить
Faire
comprendre
avant
de
t'enfuir
que
si...
Дать
понять
перед
тем,
как
убежать,
что
нет...
Si
j'existe,
j'existe
Если
я
существую,
я
существую
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Si
j'existe,
ma
vie
Если
я
существую,
моя
жизнь
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Sans
répis,
jour
et
nuit
Без
передышки,
днем
и
ночью
Mais
qui
peut
dire
je
t'aime
donc
je
suis?
Но
кто
может
сказать,
что
я
люблю
тебя
так
я?
Qui
peut
dire
Кто
может
сказать
Qu'il
existe
Что
существует
Et
blottit
pour
la
vie
И
прижимается
к
жизни
Si
j'existe,
j'existe
Если
я
существую,
я
существую
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Si
j'existe,
ma
vie
Если
я
существую,
моя
жизнь
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Sans
répis,
jour
et
nuit
Без
передышки,
днем
и
ночью
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Si
j'existe,
j'existe
Если
я
существую,
я
существую
C'est
d'etre
Fan,
c'est
d'etre
fan
Это
быть
фанатом,
это
быть
фанатом
Mais
qui
peut
dire
je
t'aime
donc
je
suis?
(bis)
Но
кто
может
сказать,
что
я
люблю
тебя
так
я?
(бис)
Qui
peut
dire,
qui
peut
dire
Кто
может
сказать,
кто
может
сказать
Pour
la
vie
...
je
suis
fan
На
всю
жизнь
...
я
фанат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pascal obispo, lionel florence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.