Текст и перевод песни Pascal Obispo - Lucie (Live symphonique)
Lucie,
Lucie,
c'est
moi
Люси,
Люси,
это
я.
Je
sais
il
y
a
des
soirs
comme
ça
Я
знаю,
бывают
такие
вечера.
Où
tout
s'écroule
autour
de
vous
Где
все
рушится
вокруг
вас
Sans
trop
savoir
pourquoi
Не
зная,
почему
Toujours
regarder
devant
soi
Всегда
смотреть
перед
собой
Sans
jamais
baisser
les
bras
Ни
разу
не
опустив
руки
Je
sais
c'est
pas
le
remède
à
tout
Я
знаю,
это
не
лекарство
от
всего.
Mais
faut
se
forcer
parfois
Но
иногда
приходится
заставлять
себя
Lucie,
Lucie,
dépeches
toi
Лючия,
Лючия,
отойди.
On
vit,
on
ne
meurt
qu'une
fois
Мы
живем,
мы
умираем
только
один
раз.
Et
on
a
le
temps
de
rien
И
у
нас
нет
времени
ни
на
что.
Que
c'est
déjà
la
fin
mais
Что
это
уже
конец,
но
C'est
pas
marqué
dans
les
livres
Это
не
отмечено
в
книгах.
Que
le
plus
important
à
vivre
Что
самое
главное
жить
Est
de
vivre
au
jour
le
jour
Это
жить
изо
дня
в
день
Le
temps
c'est
de
l'amour
Время-это
любовь
Même
si
je
n'ai
pas
le
temps
Даже
если
у
меня
нет
времени
D'assurer
mes
sentiments
Уверить
мои
чувства
J'ai
en
moi
de
plus
en
plus
fort
Во
мне
все
сильнее
Des
envies
d'encore
Тяга
еще
Tu
sais,
non,
je
n'ai
plus
à
coeur
Знаешь,
Нет,
я
больше
не
хочу
De
réparer
mes
erreurs
Исправить
мои
ошибки
Ou
de
refaire
c'qu'est
plus
à
faire
Или
переделать,
что
еще
нужно
сделать
Revenir
en
arrière
Вернуться
назад
Lucie,
Lucie,
t'arretes
pas
Люси,
Люси,
не
останавливайся.
On
ne
vit
qu'une
vie
à
la
fois
Мы
живем
только
одной
жизнью
за
раз
A
peine
le
temps
de
savoir
Едва
успел
узнать
Qu'il
est
déjà
trop
tard
mais
Что
уже
слишком
поздно,
но
C'est
pas
marqué
dans
les
livres
Это
не
отмечено
в
книгах.
Que
le
plus
important
à
vivre
Что
самое
главное
жить
Est
de
vivre
au
jour
le
jour
Это
жить
изо
дня
в
день
Le
temps
c'est
de
l'amour
Время-это
любовь
Lucie,
jai
fait
le
tour
- Люси,
- прошептал
я.
De
tant
d'histoires
d'amour
Из
стольких
любовных
историй
J'ai
bien,
bien
assez
de
courage
У
меня
достаточно
мужества.
Pour
tourner
dautres
pages
Чтобы
перевернуть
другие
страницы
Sache
que
le
temps
nous
est
compté
Знай,
что
время
у
нас
на
исходе.
Faut
jamais
se
retourner
Никогда
не
оборачивайся.
En
s'disant
que
c'est
dommage
Говоря
себе,
что
жалко
D'avoir
passé
l'age
Прошли
века
Lucie,
Lucie
t'encombres
pas
Люси,
Люси,
не
надо.
De
souvenirs,
de
choses
comme
ça
От
воспоминаний,
от
таких
Aucun
regret
ne
vaut
le
coup
Никаких
сожалений
не
стоит
Pour
qu'on
le
garde
en
nous
mais
Чтобы
мы
держали
его
в
себе,
но
C'est
pas
marqué
dans
les
livres
Это
не
отмечено
в
книгах.
Que
le
plus
important
à
vivre
Что
самое
главное
жить
Est
de
vivre
au
jour
le
jour
Это
жить
изо
дня
в
день
Le
temps
c'est
de
l'amour.
Время-это
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.