Pascal Obispo - Mourir demain - перевод текста песни на русский

Mourir demain - Pascal Obispoперевод на русский




Mourir demain
Умереть завтра
Y a ceux qui prendraient un avion
Есть те, кто сесть на самолет
D'autres qui s'enfermeraient chez eux
Другие, которые запирались в своих домах
Les yeux fermés
Глаза закрыты
Toi, qu'est-ce que tu ferais?
Что бы вы сделали?
Toi, qu'est-ce que tu ferais?
Что бы вы сделали?
Y en a qui voudraient revoir la mer
Есть те, кто хотел бы снова увидеть море.
D'autres qui voudraient encore faire l'amour
Другие, кто все еще хотел бы заняться любовью
Une dernière fois
В последний раз
Toi, tu ferais quoi?
Что бы вы сделали?
Et toi, tu ferais quoi? Tout l'monde
И что бы ты сделал? Все
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Qu'est-ce qu'on ferait de plus?
Что еще мы могли сделать?
Qu'est-ce qu'on ferait de moins?
Что бы мы делали меньше?
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Moi, je t'aimerais, non
Я бы любил тебя, нет
Moi, je t'aime(rais)
Я, я люблю тебя
Je t'aimerais, allez
Я бы любил тебя, давай
Y en a qui referaient leur passé
Есть те, кто повторит свое прошлое
Certains qui voudraient boire et faire la fête
Некоторые, кто хотел бы выпить и повеселиться
Jusqu'au matin
До утра
D'autres qui prieraient
Другие, которые будут молиться
D'autres qui prieraient
Другие, которые будут молиться
Ceux qui s'en fichent et s'donneraient du plaisir
Те, кому все равно и которым будет весело
Et d'autres qui voudraient encore partir
И другие, кто все еще хотел бы уйти
Avant la fin
До конца
Et toi, qu'est-ce que tu ferais?
А ты, что бы ты сделал?
Et toi, qu'est-ce que tu ferais? Tout l'monde
А ты, что бы ты сделал? Все
On y va
И идет
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Qu'est-ce qu'on ferait de plus?
Что еще мы могли сделать?
Qu'est-ce qu'on ferait de moins?
Что бы мы делали меньше?
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Moi, je t'aimerais
я бы любил тебя
Moi, je t'aimerais
я бы любил тебя
Je t'aimerais
я бы любил тебя
Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
О-о-о (о-о-о)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh-oh)
О-о-о (о-о-о-о)
Et toi, dis-moi, est-ce que tu m'aimeras
А ты, скажи мне, будешь ли ты меня любить?
Jusqu'à demain et tous les jours d'après?
До завтра и каждый день после этого?
Que rien, non, rien, ne s'arrêtera jamais
Это ничто, нет, ничто никогда не остановится
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Moi, je t'aimerais
я бы любил тебя
Moi, je t'aime(rais)
Я, я люблю тебя
Est-ce qu'on ferait du mal, du bien?
Принесем ли мы вред или пользу?
Si on avait jusqu'à demain
Если бы у нас было время до завтра
Pour vivre tout ce qu'on a rêvé
Жить всем, о чем мы мечтали
Si on devait mourir demain
Если бы нам пришлось умереть завтра
Moi, je t'aimerais
я бы любил тебя
Moi, je t'aime(rais)
Я, я люблю тебя
Je t'aimerais
я бы любил тебя





Авторы: Lionel Florence, Asdorve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.