Текст и перевод песни Pascal Obispo - Pas besoin de regrets (Version Live)
La
nature
a
choisi
Природа
выбрала
Ses
anges
perdus
Его
потерянные
Ангелы
Et
nos
façons
si
différentes
И
наши
пути
настолько
разные
De
voir
les
rues
Чтобы
увидеть
улицы
Si
différentes
Такие
разные
Et
cette
autre
façon
d′exister
И
этот
другой
способ
существования
Tu
me
l'as
dit
cent
fois
Ты
говорил
мне
это
сто
раз.
Que
ce
que
tu
vois
Что
ты
видишь,
Jour
ou
nuit,
День
или
ночь,
C′est
pareil
pour
moi
То
же
самое
касается
и
меня.
Je
te
vis
sans
te
voir
Я
живу
с
тобой,
не
видя
тебя
J'ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Et
surtout
pas
И
особенно
не
D'être
seul
pour
être
libre
Быть
одиноким,
чтобы
быть
свободным
J′ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Quand
tu
me
donnes
Когда
ты
даешь
мне
Encore
la
force
de
vivre
Еще
есть
силы
жить
J′ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Car
la
lumière
n'éclaire
pas
Потому
что
свет
не
освещает
Tous
les
chemins
Все
пути
Mais
plus
que
tes
yeux
Но
больше,
чем
твои
глаза
De
croire
en
ton
amour
Верить
в
твою
любовь
J′ai
simplement...
У
меня
просто
есть...
Simplement
besoin
Просто
нужно
La
nature
a
choisi
Природа
выбрала
Ses
anges
d'ici
Его
ангелы
отсюда
Et
nos
façons
si
différentes
И
наши
пути
настолько
разные
De
voir
la
vie
Видеть
жизнь
Et
ses
manières
И
его
манеры
Si
différentes
Такие
разные
De
la
traverser
Пересечении
Tellement
d′autres
Так
много
других
Façons
d'exister
Способы
существования
Tu
me
l′as
dit
cent
fois
Ты
говорил
мне
это
сто
раз.
Que
ce
que
tu
vois
Что
ты
видишь,
Jour
ou
nuit,
День
или
ночь,
C'est
pareil
pour
moi
То
же
самое
касается
и
меня.
Je
te
vis
sans
te
voir
Я
живу
с
тобой,
не
видя
тебя
J'ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Et
surtout
pas
d′être
seul
И
особенно
не
быть
одному
Pour
être
libre
Чтобы
быть
свободным
J′ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Quand
tu
me
donnes
Когда
ты
даешь
мне
Encore
la
force
de
vivre
Еще
есть
силы
жить
J'ai
Pas
besoin
de
regrets
Мне
не
нужно
сожалений.
Car
la
lumière
n′éclaire
pas
Потому
что
свет
не
освещает
Tous
les
chemins
Все
пути
Mais
plus
que
tes
yeux
Но
больше,
чем
твои
глаза
De
croire
en
ton
amour
Верить
в
твою
любовь
J'ai
simplement...
У
меня
просто
есть...
Simplement
besoin
Просто
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.