Текст и перевод песни Pascal Obispo - Personne - Live
Personne - Live
Nobody - Live
J'avais
perdu
l'habitude,
les
clés
de
la
solitude,
I
had
lost
the
habit,
the
keys
to
solitude,
J'avais
perdu
l'amer
et
les
déserts
arides
I
had
lost
the
bitterness
and
the
dry
deserts
Même
la
chaleur
des
pull-overs,
j'avais
perdu
l'enfer
Even
the
warmth
of
the
crewnecks,
I
had
lost
the
hell
Au
paradis...
In
paradise...
J'avais
oublié
les
refrains
qui
nous
rappellent
à
l'ordre
I
had
forgotten
the
choruses
that
call
us
to
order
Et
ton
foutu
désordre,
ce
désordre
essentiel
mais
si
confidentiel,
And
your
crazy
mess,
that
essential
but
so
confidential
mess,
L'existence
et
les
roses
se
fanent,
même
un
lundi
Life
and
roses
fade,
even
on
a
Monday
Au
paradis...
In
paradise...
Ne
te
remplace,
non,
personne,
Can
take
your
place,
no,
nobody,
Ne
te
remplace,
Can
take
your
place
Ne
te
remplace.
Can
take
your
place
C'est
un
enfer
à
vivre
mais
comment
vivre
avec
mes
envies
insensées
It's
hell
to
live,
but
how
can
I
live
with
my
insane
desires?
Car
ton
armoire
est
vide.
Mes
rêves
me
dévorent
Because
your
closet
is
empty.
My
dreams
are
devouring
me
Et
mes
draps
sont
glacés
And
my
sheets
are
cold
Toutes
les
nuits...
Every
night...
On
n'a
plus
goût
à
rien
mais
tant
besoin
de
tout
We
no
longer
enjoy
anything,
but
we
need
everything
so
much
C'qui
pourrait
remplacer
un
être
indélébile.
On
cherche
en
vain
le
double.
What
could
replace
an
unforgettable
being.
We
are
looking
in
vain
for
a
double.
On
serait
prêt
à
tout
pour
revoir
le
jour,
We
would
be
ready
to
do
anything
to
see
the
light
again,
Toutes
les
nuits...
Every
night...
Ne
te
remplace,
non,
personne,
Can
take
your
place,
no,
nobody,
Ne
te
remplace,
Can
take
your
place
Ne
te
remplace.
Can
take
your
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Obispo
Альбом
Fan
дата релиза
25-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.